Примеры употребления "Около" в русском

<>
Ей было около 16 лет. She's 16 years old.
Это около 58 миллиардов долларов. That's 58 billion dollars.
Обнаружено около 10 кг гексогена. Trace detection estimates 10 kilograms of RDX.
Уровень безработицы составляет около 20%. Yet the region has inadequate opportunities for young people to find meaningful work.
Около полуночи, плюс минус час. Midnight, give or take an hour.
Ей должно быть около сорока. She must be forty or so.
Найдена утонувшей около Кей Бридж. Found floating off the Key Bridge.
Ответ - приблизительно около 10-15%. The answer is probably somewhere between 10 to 15 percent.
Ему должно быть около сорока. He must be nearly forty.
Предстоит заполнить около 4000 вакансий. Some 4,000 positions must be filled.
Два свободных лежака около нее. Two empty lounge chairs next to her.
Я принимала таблетки около года. I just was on the pill for years.
Нет следов волочения около машины. No drag marks outside the vehicle.
Процесс может занять около часа. This can take up to an hour.
До дома Скотти около мили. But Scotty was still miles away from home.
Вернусь где-то около 4:00. Be back at 4:00 - ish.
Этот Майк - высокий, темноволосый, около тридцати. This Greek Mike - he's taller, dark hair, younger.
То есть, мы разговаривали около часа. I mean, we were there for an hour, talking.
Мы разговаривали где-то около часа. We were on the phone for, like, over an hour.
Около 10 миллионов людей в США There are 10 million people in the U.S.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!