Примеры употребления "Оклахоме" в русском

<>
Переводы: все32 oklahoma32
Добыча вызывает землетрясения в Оклахоме. It induces earthquakes in Oklahoma.
Видимо, в Оклахоме закончилась верёвка для висельников. Guess they run out of hanging rope in Oklahoma.
В Оклахоме 7 часов утра, температура 75 по Фаренгейту. At 7 a.m. in Oklahoma City, the temperature is 75 degrees.
Нет, вся моя семья остается в Оклахоме, и парни из компании сейчас в Калгари на очередном родео. No, my family's all back in Oklahoma, and the guys on the circuit are in Calgary at the next rodeo.
У находящейся в Оклахоме компании текущее отношение P/E 2.35 и 514 миллионов долларов чистых текущих активов против 195 миллионов долларов долгосрочной задолженности. The Oklahoma-based firm has a 2.35 current ratio and $514 million in net current assets vs. $195 million in long-term debt.
Я читал краткое изложение фильма, и даже если прокатчики поставят тебя на каждый экран в каждом мультиплексе то ловить тебе ни в Миссиссиппи, ни в Оклахоме, ни в Алабаме будет нечего. I read the synopsis, and if exhibitors put you on every screen of every multiplex you still wouldn't do any business in Mississippi, Oklahoma or Alabama.
В 2002 году Исследовательская лаборатория ВВС спроектировала МОАВ для возможного применения в иракской войне. По словам старшего советника Центра стратегических и международных исследований (Center for Strategic and International Studies) Марка Кансиана (Mark Cancian), после этого ВВС разместили на заводе боеприпасов для сухопутных войск в Оклахоме заказ на изготовление десятка таких бомб. In 2002, the Air Force Research Laboratory designed the MOAB for possible use in the Iraq War and ordered the McAlester Army Ammunition Plant in Oklahoma to make around a dozen, according to Mark Cancian, senior adviser at the Center for Strategic and International Studies.
Например, Арканзас, Теннесси, Оклахома, Западная Вирджиния. This kind of Arkansas, Tennessee, Oklahoma, West Virginia region.
Пусть откладывают яйца в Энид, Оклахома. I dare them to nest in Enid, Oklahoma.
Мы находимся в торговом центре вестгейт, Энид, Оклахома. We're in the Westgate Shopping Centre, Enid, Oklahoma.
На гитаре - Арнольд Борковский, бухгалтер из Талсы, штат Оклахома. On guitar, you got Arnold Borkowski, an accountant from Tulsa, Oklahoma.
Он жил в Эниде, штат Оклахома, до 1903 года. Enid, Oklahoma until 1903.
Бывшей девушкой Дафф, а теперь сенатором от Оклахомы Достопочтенной Мисси ЛеБу. Former Duff Girl and current senator from Oklahoma, the Honorable Missy LeBeau.
Она создала хореографию в музыкальном шоу "Оклахома", тем самым трансформировав американский театр. She basically created the dances in "Oklahoma," transforming the American theater.
В понедельник данные по запасам по Кушингу, штат Оклахома, показали, что запасы упали. Oil collapses after US inventories rise more than expected On Monday, the story was that inventories at Cushing, Oklahoma may have fallen in the latest week.
Джон Бригс сказал сегодня утром, что Дэйд, Оклахома и Сан Паул было только началом. John Briggs said this morning that Dade County, Oklahoma, and St. Paul, Minnesota were only preliminary battles.
Но американцы сами очень подробно изучили и проанализировали инциденты в Уэйко и Оклахома Сити. But the Americans studied and analyzed minutely the Waco and Oklahoma City incidents on their own.
И часто у тебя такая необходимость, доказывать людям, что ты была в Талсе, штат Оклахома? You find yourself in situations where you need to prove to people you've been to Tulsa, Oklahoma?
При нынешних ставках, склад в главном порту погрузки США Кушинга, штат Оклахома будет полон к концу июня. At the current rate, storage at the main US loading port of Cushing, Oklahoma will be full by the end of June.
Это заявление о без вести пропавшем из Тулсы, штат Оклахома, поданное Мейбл Далтон 14 августа 2004 г. This is a missing-persons report from Tulsa, Oklahoma, filed by a Mabel Dalton on August 14, 2004.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!