Примеры употребления "Одинокий" в русском с переводом "lonely"

<>
Колин, ты одинокий, уродливый придурок. Colin, you're a lonely, ugly arsehole.
Я как одинокий блуждающий метеор в небе. I'm like a lonely, wandering meteor in the sky.
Что ж, сегодня ты не одинокий помощник юриста. Well, you're not a lonely paralegal tonight.
Знаешь, ты ведешь себя как такой одинокий человек. You know, you act like such a lonely man.
Да, прости, что я не какой-то грустный, одинокий экзорцист. Yeah, sorry I'm not some sad, lonely exorcist.
Поиск глотка в пустыне, что утолит бесконечную жажду мщения, это одинокий путь, друг мой. Searching in the desert for a drop of vengeance to slake an unquenchable thirst is a lonely walk, my friend.
Я просто очередной одинокий ботаник, живущий с мамой, как могу пытаюсь урвать кусочек счастья. I'm just another lonely nerd, living with his mother, trying to find any scrap of happiness he can.
Зная Дэвида Свенсена, я могу засвидетельствовать, что он не одинокий дневной торговец, который пытается обставить рынок. Knowing David Swensen, I can attest that he is not a lonely day trader trying to beat the market.
Журналист Клейтон Макклески (Clayton M. McCleskey) пишет: «Г-н Келер оказался в изоляции - одинокий лидер, попытавшийся заставить Германию понять, какое место она занимает в мире». Journalist Clayton M. McCleskey complained: “Mr. Koehler found himself isolated, a lonely leader attempting to push Germany to recognize the reality of its place in the world.”
Но сначала, вы одиноки, недооценены? But first, are you lonely, unappreciated?
Здесь я чувствую себя одиноким Here I am feeling lonely
Ты не чувствуешь себя одиноким? Don't you ever feel lonely?
Не хочу выглядеть одиноким неудачником. I don't want to come off like a lonely loser.
Вы не чувствуете себя одиноким? Do not you ever do not feel lonely?
Я был закомплексованным, одиноким музыкантом. All i know is, i was a lonely, insecure tuba player.
"Я чувствую себя очень одиноко." "I feel very lonely."
Должно быть одиноко на фронте. It must be lonely at the front.
Он жил одиноко в лесу. He lived a lonely life in the forest.
Мне так грустно и одиноко. I'm so lonely and blue.
Если тебе одиноко, заведи кошку. You're lonely, get a cat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!