Примеры употребления "Один раз" в русском с переводом "once"

<>
Стукните один раз, если "да". Knock once for yes.
Трижды померь, один раз разрежь. Measure thrice, cut once.
Звони один раз в день. Phone in once a day.
Один раз отбиться не хватит. Not enough to beat them off once.
Хрюкни один раз, если быстро. Grunt once for "fast".
Один раз живём, Мистер Вышибала. You only live once, Mr. Bouncer.
Детей кормят один раз в день. The children are fed once a day.
Один раз было вполне достаточно, спасибо. Once was quite enough, thank you.
Поверил киберпреступнику один раз - позор ему. Trust a black hat once, shame on them.
Выберите Всегда или Только один раз. Select either Always or Just this once.
Я был один раз в Киото. I was at Kyoto once.
Один раз в день, две таблетки. Once a day, two pills.
Один раз за ночь я просыпался. I was awakened once during the night.
Некоторые пишут один раз, другие - несколько. Some people write only once, others several times.
Получить значок можно только один раз. Creators and artists can only be selected once.
Скачать ее потребуется только один раз. You only need to download it once.
Один раз он составил мне плэйлист. He made me a playlist once.
Один раз нажмите на жёлтую пластину. Now, the yellow control pad, hit that once.
Семь раз отмерь, один раз отрежь. Measure seven times, cut only once.
Один раз в день, если повезет. Once a day if we're lucky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!