Примеры употребления "Ограничения скорости" в русском

<>
включение в СР.1 и СР.2 рекомендаций, касающихся искусственных неровностей для ограничения скорости и их обозначения с помощью знаков, а также знака встречного движения велосипедистов и условий его использования;] Incorporation in R.E.1 and R.E.2 of recommendations concerning speed control humps and their signing, as well as the sign for contraflow cyclists and the conditions for its use;]
Безопасность: введение водительского удостоверения с балльной системой для индивидуального и общественного транспорта (2006 год); применение политики ЕС в этих вопросах, например использование датчика ремня безопасности на всех транспортных средствах, устройств для ограничения скорости и т.д. The introduction of driving licence by points for private cars and public transport (2006), and also the EU policy in these matters, like a safety bell in all vehicles, speed limited device, and so on.
Включение в СР.1 и СР.2 уже принятых рекомендаций, в частности рекомендаций, касающихся периодических технических осмотров, помощи жертвам дорожно-транспортных происшествий, пешеходов, обозначения дорожных работ с помощью знаков, искусственных неровностей для ограничения скорости, встречного движения велосипедистов; Incorporation into R.E.1 and R.E.2 of recommendations already adopted in particular those on periodic technical inspections, assistance to victims of road accidents, pedestrians, roadworks signing, speed control humps, contraflow cyclists;
Вместе с тем должна быть обеспечена возможность ограничения скорости воздушного потока в зоне пожара до 2 м/с, с тем чтобы не нарушать стратификацию дыма и обеспечить возможность для эвакуации участников дорожного движения, которые могут быть заблокированы ниже очага пожара. At the same time the air flow velocity must be capable of being limited to 2 m/s in the vicinity of the fire so as to limit destratification of the smoke and enable any people who may be blocked downstream from the fire to be evacuated.
Опубликование пересмотренной СР.1 и СР.2 уже принятых рекомендаций, в частности рекомендаций, касающихся периодических технических осмотров, помощи жертвам дорожно-транспортных происшествий, пешеходов, обозначения дорожных работ с помощью соответствующих знаков, искусственных неровностей для ограничения скорости, встречного движения велосипедистов, включая все рекомендации, принятые с начала работы по пересмотру. Publication of the revised R.E.1 and R.E.2 including all recommendations already adopted, in particular those on periodic technical inspections, assistance to victims of road accidents, pedestrians, road works signing, speed control humps, contraflow cyclists since the revision work was launched;
Ограничители скорости, например те из них, которые должны устанавливаться и использоваться на грузовых транспортных средствах большой грузоподъемности и автобусах в соответствии с предписаниями директивы ЕЭС 92/6, не допускают- по соображениям безопасности- превышения водителем заданного ограничения скорости; официально их задача заключается в том, чтобы противодействовать желанию водителя. Speed limiters, for example, those which are required to be installed and used on heavy vehicles and buses as speed limiters in accordance with EEC Directive 92/6, oblige the driver for safety reasons not to exceed a limit which is immutable; its formal purpose is to act against the driver's wishes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!