Примеры употребления "Ограничение" в русском с переводом "limit"

<>
Почтовый ящик превышает ограничение ProhibitSendReceiveQuota. A mailbox exceeds its ProhibitSendReceiveQuota limit.
Ограничение программ, запускаемых при загрузке Limit how many programs run at startup
Ограничение размера вложений электронной почты Limit the size of email attachments
Почтовый ящик превышает ограничение ProhibitSendQuota. A mailbox exceeds its ProhibitSendQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyDepthWarningQuota. A mailbox exceeds its FolderHierarchyDepthWarningQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota. A mailbox exceeds its MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение FoldersCountReceiveQuota. A mailbox exceeds its FoldersCountReceiveQuota limit.
Общедоступная папка превышает ограничение ProhibitPostQuota. A public folder exceeds its ProhibitPostQuota limit.
Откройте вкладку Ограничение по времени. Click the Time limit tab.
Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyChildrenCountReceiveQuota. A mailbox exceeds its FolderHierarchyChildrenCountReceiveQuota limit.
знак " Ограничение максимальной скорости " (С, 14); the “Maximum speed limit” sign (C, 14) […]
Какое ограничение размера модели для отправки? What is the model upload size limit?
Ограничение результатов с помощью условий отбора Limit results by using criteria
Ограничение скорости для мопедов: 45 км/ч the speed limit for mopeds is 45 km/h
Ограничение количества получателей конверта в одном сообщении. Limit the number of envelope recipients in a single message
Вы превысили ограничение скорости, не так ли? You were exceeding the speed limit, weren't you?
По умолчанию установлено ограничение, равное 20 запросам. By default, a limit of 20 active queries is imposed.
Должен признать, я немножко превышал ограничение по скорости. I was going a bit over the speed limit, I'll have to admit.
Увеличено ограничение для быстрых ответов до 11 элементов Increased limit on quick replies to 11 items
Уменьшите размер всех файлов, превышающих ограничение (1 ГБ). Reduce the size of any files that are over the limit (1GB).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!