Примеры употребления "Обыкновенный тунец" в русском

<>
Обыкновенный тунец находится на грани коммерческого или даже полного истребления, как и множество других экономически и экологически важных морских видов. Blue-fin tuna is heading for commercial, if not outright, extinction, as are a host of other economically and ecologically important marine species.
Например, в русском языке существовали такие слова как "щи" (капустный суп), "уха" (рыбный суп), "похлебка" (обыкновенный суп), "солянка" (крестьянский суп), "ботвинья" (холодный свекольный суп), "окрошка" (весенний овощной суп). For example, Russia has had "shti" (cabbage soup), "ukha" (fish soup), "pokhlebka" (everything soup), "selyanka" (peasant soup), "botviniya" (cold beet soup), "okroshka" (spring vegetable soup).
Тунец быстро стал японской пищей. Tuna quickly became Japanese food.
Цзян Яньюн - не обыкновенный доктор. Jiang Yanyong is no ordinary doctor.
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; Salmon, seabass, or tuna eat flesh;
Ключ для Бутана - рассматривать ВНС как длительный поиск, а не просто обыкновенный список чего-то. The key for Bhutan is to regard GNH as an enduring quest, rather than as a simple checklist.
Салат из цыплёнка или тунец? Chicken salad or tuna?
Просто обыкновенный белый парень, прогуливающийся в Бронксе посреди ночи. Just an average white guy walking in the Bronx, middle of the night.
Почти в одно время с моим обручением, тунец. A little close to my engagement there, Tuna.
Я не обыкновенный клерк, Марисоль. I'm not a file clerk, Marisol.
Он старый властный тунец. He's a bossy old tuna.
Я - обыкновенный посыльный. I'm a delivery boy, that's all.
Тунец, перезрелые бананы со скидкой. Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale.
Обыкновенный дурман - отвратительная штука. Jimson weed is nasty stuff.
О, боже, это что тунец и пепперони? Oh, my God, is that tuna and pepperoni?
Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий. It appears our captain's a typical government employee.
Это выглядит хуже, чем мамин тунец, завернутый в абрикос Это плод корсиканца. These look worse than mom's apricot tuna roll ups.
В данном случае, подвид семейства псовых - волк обыкновенный. In this case, a subspecies of genus Canis called Canis Lupus.
Лосось, капродон или тунец питаются мясом; в экологических терминах, они являются волками и львами моря. Salmon, seabass, or tuna eat flesh; in ecological terms, they are the wolves and lions of the sea.
Она от орегонского подсолнечника, обыкновенный дикорос. It comes from arrowleaf balsamroot, a common wildflower.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!