Примеры употребления "Обслуживание" в русском с переводом "service"

<>
В этом ресторане хорошее обслуживание. They give good service at that restaurant.
Создание групп соглашений на обслуживание. Create service agreement groups.
Работа с соглашениями на обслуживание Working with service agreements
Заказ на обслуживание утверждается диспетчером. A service order is approved by the dispatcher.
Благодарим Вас за быстрое обслуживание. Thank you very much for your prompt service.
Отменить заказы на сервисное обслуживание Cancel service orders
Создайте строки заказа на обслуживание. Create service order lines for the service order.
См. раздел Гарантия и обслуживание. See Warranty and service:
К примеру возьмем медицинское обслуживание. Take health-care services.
Компонент 2: прочее вспомогательное обслуживание Component 2: other support services
Создание строки соглашения на обслуживание Create service-agreement line
Просто позвони в обслуживание номеров. Just call room service.
Отмена строки заказа на обслуживание Cancel a service order line
Срок действия соглашения на обслуживание. The duration of the service agreement.
информационное обслуживание и технические материалы. Information services and technical materials.
Отмена нескольких заказов на обслуживание Cancel multiple service orders
Выход из заказа на обслуживание. When the service order is signed off.
Проголодаешься - позвонить в обслуживание номеров. If you're hungry, call room service.
Создание заказов на сервисное обслуживание Creating service orders
Это возобновит обслуживание конечных пользователей. This ends the service interruption for your end users.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!