Примеры употребления "Обложка" в русском

<>
Переводы: все261 cover250 binding1 другие переводы10
Видео 1.jpg (файл) (обложка) Video 1.jpg (file) (artwork)
Около 300 страниц, твёрдая обложка. It's about 300 pages long, hardbound.
Видео 3-2.jpg (файл) (обложка) Video 3-2.jpg (file) (artwork)
Видео 3-3.jpg (файл) (обложка) Video 3-3.jpg (file) (artwork)
Видео 2.mp4 (файл) (обложка внутри файла) Video 2.mp4 (file) (artwork embedded in file)
Это - [обложка] специального выпуска 2007-го года с головоломками. And this is for their puzzle special in 2007.
Я уже скачала это, но теперь у меня есть обложка. I already downloaded it, but now I have the liner notes.
Если нужный альбом отображается со стандартным значком музыки вместо обложки, то обложка недоступна для загрузки. If the correct album info appears with a generic music icon displayed as the album art, the album art is unavailable for download.
Выбирайте уникальное изображение для представления Страницы, например, фото популярного блюда, обложка альбома или фото людей, которые используют ваш продукт. Use a unique image that represents your Page, like a popular menu item, album artwork or a picture of people using your product.
Это замечательная книжная обложка Рудольфа де Харака, но я просто ненавидела ее, потому что она была выполнена на Гельветике, и я пародировала ее. This is actually quite a lovely book jacket by Rudy de Harak, but I just hated it, because it was designed with Helvetica, and I made parodies about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!