Примеры употребления "ОПЛАТА" в русском с переводом "payment"

<>
Оплата Взломщику (и похоронные издержки) Payment (and Funeral Expenses) for the Burglar
Да, платные. Оплата по прейскуранту. Yes, they are paid services. Payment is according to the price list.
ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS
По чему произведена наличная оплата. A cash payment is made against the check.
Заказ на продажу — наличная оплата Sales order – cash payment
Выберите пункт "Оплата и выставление счетов". Choose Payment & billing.
Оплата за работу по сегодняшний день. Payment for work to date.
Оплата будет производиться в долларах США. Payment will be made in US Dollars.
Нажмите на значок настроек и выберите Оплата. Click the gear icon and choose Billing & payments.
В разделе Оплата нажмите Просмотреть историю покупок. Under Payment, click View past billing history.
Оплата должна быть произведена в долларах США. The payment would have to be in US dollars.
Выберите Оплата и выставление счетов > Адресная книга. Select Payment & billing > Address book.
До сих пор также не произведена оплата. Also, payment has not yet been made.
Щелкните Диалоговое окно, чтобы открыть форму Оплата чеком. Click Dialog to open the Payment by check form.
Что означает ошибка "Небезопасный вход" или "Небезопасная оплата" What the "Login or Payment not secure" error means
В меню Оплата и счета выберите Журнал заказов. On the Payment & billing menu, select Order history.
В разделе Учетная запись выберите Оплата и счета. Under Account, select Payment & billing.
Раздельная оплата может быть недоступной для некоторых видов контента. Split payment may not be an option for all content purchases.
оплата по утвержденному банком и не подлежащему обмену аккредитиву. payment only against confirmed, irrevocable letter of credit.
В разделе Учетная запись выберите Оплата и выставление счетов. Under Account, select Payment & billing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!