Примеры употребления "ОБРАЗЕЦ" в русском с переводом "sample"

<>
Изолируй и покажи образец 17. Isolate and display sample number 17.
Этот образец будет номер два. This sample will be number two.
Образец крови я отправил токсикологам. I pulled a heart blood sample, sent it to Tox.
Образец Вы найдете в приложении. Enclosed please find a sample.
Проверка продукции (образец) [AX 2012] Testing products (sample) [AX 2012]
Нужны отпечатки пальцев и образец ДНК. You'll need finger prints and a DNA sample.
Мы не представляли, как получить образец. There was no way we were going to get a sample from that.
Образец кода JSON для нескольких сообщений JSON sample for multiple messages
Я дам послушать образец этого голоса. I'll let you hear a sample of that voice.
Образец опроса о повышении узнаваемости бренда Sample brand lift poll
В приложении Вы найдете образец сертификата. Enclosed please find a sample of the certification form.
Образец CSV-файла, открытый в Excel Here's what the sample .csv file looks like in Excel.
Этот образец Вы можете оставить у себя. This is a complimentary sample.
Я получил тот образец крови от коронера. I got that blood sample from the coroner.
В диалоговом окне "Формат ячеек" выделено поле "Образец". Sample box selected in Format Cells dialog box
Лейтенант, нельзя брать образец крови без постановления суда. Lieutenant, you can't take a blood sample without a court order.
Таблица 1: Образец рабочего листа для оценки управления Table 1: Sample Worksheet for the Governance Assessment
Скачайте этот образец CSV-файла на свой компьютер. Download this sample .csv file to your computer.
Образец крови ушел на проверку собаки на бешенство. We only used the blood sample to test for rabies.
Шаг 2. Создайте и настройте образец проекта баннера Step 2: Create and Setup Banner Sample Project
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!