Примеры употребления "Номером" в русском с переводом "plate"

<>
Он единственный кто утверждал, что подозреваемый сел в машину часть номера которой совпадала с номером машины Причарда. He's the one that said the suspect got into a vehicle with a partial plate that was a match to Pritchard's.
Но жучок с таким радиусом нуждается в устойчивом источнике энергии, как например питание от лампы над регистрационным номером. But a bug with that range needs a steady power source, like the wiring from the lamp above a license plate.
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Я запомнил номер машины Эдди. I got the plate off Eddie's truck.
Бардачок пуст и номера сняты. Glove box is empty and the plates are gone.
Не удивительно, без номера машины. Not surprising without a license plate.
Имя владельца по поиску номера. Name came back on the partial plate.
Мы проверили номера его машины. We've checked his license plates.
Проверили номера, машина в розыске. Ran the plates, car came back hot.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
Номера машины где-нибудь засветились? Anything on the license plate readers?
Синяя "БМВ" с французскими номерами. Midnight blue BMW, French plates.
Черная Эскалэйд, номер 8 "Квин", "Робин" Black Escalade, license plate 8, "Queen," "Robin,"
У неё специальный номер - слово "Марипоза". It has a vanity plate that says "Mariposa".
Эй, Гарсия, можешь проверить номер машины? Hey, garcia, can you run a plate for me?
Это вы забрали номера с машины? Did you take the license plates?
Я добрался до номера ее машины. I got her license plate.
Сержант, я пробил номера машины жертвы. Oh, Sarge, I ran the plate on the victim's vehicle.
Я записал время и номера машины. I wrote down the time and plate just in case.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!