Примеры употребления "Ниле" в русском

<>
Переводы: все192 nile91 neil52 neal49
Страх перед религиозным государством на Ниле на милости могущественных "Братьев-мусульман". They are fearful of a God State on the Nile at the mercy of the powerful Muslim Brotherhood.
Понимаешь, каждое утро я сижу за своим столом с моей красивой женой и моими вкусными хлопьями, и не думаю о Ниле Кэффри. See, every morning, i sit at my dining table With my lovely wife and my delicious cereal And no thoughts of neal caffrey.
Саеда чувствует, что все покинули его, даже международная община, которая смотрит на идеологическую борьбу направлений на Ниле со смесью любопытства и напряжения. Saeda feels abandoned,even by the international community, which is observing the battle over the ideological direction on the Nile with a mixture of curiosity and excitement.
Примером может служить молчаливая война за воду, начавшаяся со строительства Эфиопией плотины на Голубом Ниле, что вызвало со стороны Египта угрозы скрытого или открытого военного вмешательства. Consider, for example, the silent water war triggered by Ethiopia’s dam building on the Blue Nile, which has elicited Egyptian threats of covert or overt military reprisals.
Наиболее выраженной эта тенденция была в штате Юнити (30 процентов), Бахр-эль-Газале (28 процентов), Верхнем Ниле и Джонгли (21 процент), Западном, Северном и Южном Дарфуре (21,6 процента) и Западном, Северном и Южном Кордофане (21 процент). The most affected areas are Unity State (30 per cent), Bahr al-Ghazal (28 per cent), Upper Nile and Jonglei (21 per cent), Darfur (21.6 per cent) and Kordofan (21 per cent).
7 июня 2007 года 60 командиров из состава СВС и НОАС обязались прекратить вербовку детей и разработали план действий местных объединенных военных комитетов по борьбе с похищениями, изнасилованиями и другими видами сексуального насилия в отношении детей в Верхнем Ниле, Джонглее и штате Юнити. On 7 June 2007, 60 SAF and SPLA commanders committed to end child recruitment and developed an Area Joint Military Committee action plan to address abductions, rape and other sexual violence against children in Upper Nile, Jonglei and Unity States.
По состоянию на 22 мая 2003 года нуждающиеся в приоритетном внимании гуманитарные проблемы включали в себя крупномасштабные вынужденные перемещения населения в штате Юнити, западной части штата Верхний Нил, штатах Кассала и Дарфур; затем — засуха в районе Красного моря, в Дарфуре, долинах Бутаны, северной части Бахр-эль-Газаля и Голубом Ниле; и увеличение зависимости от чрезвычайной помощи в результате вооруженного конфликта и распада механизмов самообеспечения. As at 22 May 2003, priority humanitarian concerns included large population displacement in Unity State, western Upper Nile, Kassala and Darfur; followed by drought in Red Sea, Darfur, the Butana plains, northern Bahr al-Ghazal and Blue Nile; and increased dependency on relief assistance as a result of armed conflict and erosion of coping mechanisms.
Нил — самая длинная река в мире. The Nile is the longest river in the world.
Нил - блаженный юродивый, А Ник. Neil is a holy fool, and Nick.
Нил, у нас есть горькое пиво? Neal, do we have bitters?
Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси. Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis.
Ответ прямо здесь, Нил, прямо перед тобой. The answer's right here, Neil, Staring you in the face.
Нил, это наш выход на сцену. Neal, it's our cotillion.
Здесь изображен памятник на западном берегу Нила. This depicts a monument on the west bank of the Nile.
Спасибо за доклад по домашнему чтению, Нил. Thanks for doing my book report, Neil.
А Нил подменит настоящий мяч поддельным. And Neal will switch out the real ball for the fake ball.
Проект " Тошка " предусматривает исполь-зование водных ресурсов Нила для освоения пустынных земель. The Toshka project would use the water resources of the Nile for reclaiming desert land.
О, я люблю тебя, Безволосый Нил Патрик. Oh, I love you, Neil Patrick Hairless.
Ты знала, что Нил Лаури мертв? Did you know that Neal Lowery is dead?
Дельта Нила была проклятьем для детей с диареей, малярией и другими проблемами. The Nile Delta was a misery for children with diarrheal disease and malaria and a lot of problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!