Примеры употребления "Нидерландская" в русском с переводом "dutch"

<>
Переводы: все129 netherlands75 dutch54
Приливную волну исламофобной риторики можно увидеть в ведущих европейских средствах информации и среди ее политических партий, таких как Датская народная партия, Нидерландская партия свободы, Французский национальный фронт, Швейцарская народная партия, Английская лига обороны, Итальянская северная лига и Австрийская партия свободы. A rising tide of Islamophobic rhetoric can be seen in Europe’s mainstream media and among its political parties – for example, the Danish People’s Party, the Dutch Freedom Party, the French National Front, the Swiss Peoples’ Party, the English Defense League, the Italian Northern League, and the Austrian Freedom Party.
Я с благодарностью принимаю все слова признательности за созыв этого заседания, адресованные председательствующей делегации Нидерландов, но нидерландская делегация настаивает на том, что деятельность Совета не должна противоречить работе, проводимой в контексте Шарм-эш-Шейха, и это относится к усилиям как Генерального секретаря, так и комиссии по установлению фактов. I acknowledge with appreciation all the compliments addressed to the Dutch presidency for having convened this meeting, but the Netherlands delegation insists that activities of this Council must not be allowed to interfere with the work done in the context of Sharm el-Sheikh, both by the Secretary-General and by the fact-finding commission.
В настоящее время такие переводы почти всегда делаются с нидерландского языка на папиаменто. For the time being, such translations will almost always be from Dutch into Papiamento.
В 2003 году для подготовки таблиц нидерландской переписи 2001 года применялось комбинирование данных. In 2003, data were combined to produce the Dutch 2001 Census tables.
В мае 1997 года совет комиссаров полиции опубликовал " Статут лояльности " для сотрудников нидерландской полиции. In May 1997 the Board of Police Commissioners published an “Integrity Statute” for the Dutch police.
И нидерландские женщины просто ушли вперед, уделяя внимание другим интересным целям в своей личной и семейной жизни. And Dutch women have simply moved on, focusing on other interesting goals in their personal and family lives.
Нидерландское законодательство, как правило, не предусматривает никаких официальных требований в отношении составления юридических актов (таких, как договоры). Dutch law in general imposes no formal requirements for the conclusion of legal acts (such as contractual agreements).
Он был учрежден в 1986 году как вспомогательный фонд поддержки социальных мероприятий в нидерландской провинции Северная Голландия. It was set up in 1986 as a supporting foundation for social action activities in the Dutch Province of North Holland.
То же относится к обязанности выслушать мнения несовершеннолетних в случае приобретения нидерландского гражданства путем выбора (оптации) или натурализации. The same applies to the obligation to hear the views of minors in the event of the acquisition of Dutch nationality by option and naturalisation.
Автоматическое создание субтитров доступно для следующих языков: русского, английского, французского, немецкого, испанского, итальянского, нидерландского, португальского, корейского и японского. Automatic captions are available in English, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish.
На всех других уровнях профессионального образования молодежи языком преподавания будет нидерландский язык, а папиаменто будет изучаться как учебный предмет. At all other levels of junior vocational education, the language of instruction will be Dutch, and Papiamento will be taught as a subject.
В решении от 9 ноября 1999 года окружной суд Дордрехта конфисковал два экземпляра книги " Mein Kampf " в переводе на нидерландский язык. By judgement of 9 November 1999, Dordrecht district court confiscated two copies of a Dutch translation of Mein Kampf.
С точки зрения соблюдения глобальных стандартов раскрытия информации в системе корпоративного управления лучшие позиции после компаний США занимают британские, французские и нидерландские корпорации. British, French, and Dutch corporations rank best, after US companies, for global standards of corporate governance information disclosure.
От имени ЕВРОПАТАТ наблюдатель Нидерландской организации по картофелю представил документ, посвященный правилам и практике торговли картофелем между европейскими странами (ППТКМЕС), вариант 2006 года. The Dutch Potato Organization observer presented on behalf of EUROPATAT the new document of Rules and Practices of the Inter-European Trade in Potatoes (RUCIP), 2006 version.
Эта технология используется на YouTube для автоматического создания субтитров. Она доступна для следующих языков: английский, испанский, итальянский, корейский, немецкий, нидерландский, португальский, русский, французский, японский. YouTube uses automatic speech recognition to add automatic captions to videos (available in English, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish).
Рисунок 13 позаимствован из голландского стандарта NEN 3381 " Регулирующие сигнальные знаки, общие предписания в отношении щитов ", опубликованного в сентябре 1992 года Нидерландским институтом стандартов. Figure 13 is taken from Dutch standard NEN 3381 “Traffic signs, general requirements for boards”, issued in September 1992 by the Netherlands Standards Institute.
Комитет принимает к сведению аргументы обеих сторон и считает, что автор не смог удовлетворительно объяснить противоречия между его различными заявлениями, сделанными нидерландским иммиграционным органам. The Committee notes the arguments developed by both parties and considers that the author has not given any satisfactory explanation for the contradictions between his different statements to the Dutch immigration authorities.
В 2003 году- после объединения Парижской биржи с бельгийской, нидерландской и португальской биржами- фондовая биржа " Евронекст " считается ведущим участником процесса консолидации европейского фондового рынка. In 2003, the Euronext Stock Exchange is considered to be the leading European stock market consolidator, after the merger of the Paris Bourse with the Belgian, Dutch and Portuguese exchanges.
Нидерландские граждане, которые совершают сексуальное надругательство в отношении детей в других странах, где эти акты не являются правонарушением, могут преследоваться в судебном порядке в Нидерландах. Dutch citizens who sexually abuse children in other countries where these acts do not constitute an offence may be prosecuted in the Netherlands.
Реагируя на проект доклада, нидерландские НПО сообщили, что доступность и качество информации, публикуемой в сети Интернет провинциями, муниципалитетами и комиссиями по водным ресурсам, существенно различаются. Dutch NGOs indicated in their reaction to the draft report that both the availability and quality of information published on the Internet by provinces, municipalities and water boards differ significantly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!