Примеры употребления "Нефти" в русском с переводом "oil"

<>
Готовимся к концу эпохи нефти Planning for the end of oil
Он был специалистом по нефти. You know, he used to specialize in oil.
Переход к миру без нефти. Transition to a world without oil
Смешанные движение на рынке нефти. A mixed market in oil
Он сколотил состояние на нефти. He made a fortune in oil.
Например, Канада является экспортером нефти. For example, Canada is an exporter of oil.
Мы тут не ради нефти. We're not there for the oil.
Естественно, запасы нефти не безграничны. Certainly, oil reserves are not infinite.
Иран, однако, зависит от нефти. Iran, however, depends on oil.
Было ли это ради нефти? Was it for oil?
А как насчет самой нефти? But what about oil?
Избавляясь от привычки к нефти Kicking the Oil Habit
Они крайне важны при разливе нефти. They're very important in oil spills.
Как сократить потребность Америки в нефти Quenching America’s Thirst for Oil
Многое зависит от направления движения нефти. Much of this depends on oil's direction.
Что именно - полезные ископаемые, залежи нефти? What's there - minerals, oil deposits?
огромные запасы нефти теперь становятся доступными. vast amounts of oil may now be accessible.
Наш запас нефти подходит к концу. Our stock of oil is running out.
В мире иссякают запасы нефти (снова)? Are We Running Out of Oil (Again)?
Более того, существует глобальный избыток нефти. Indeed, there is a global glut of oil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!