Примеры употребления "Неподдерживаемые" в русском

<>
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
При этом будут удалены все форматирование и неподдерживаемые символы. This will remove any formatting and unsupported characters.
Отключенные и неподдерживаемые типы файлов считаются элементами, не включаемыми в поиск. Disabled and unsupported file types are considered unsearchable items.
Неправильный электронный адрес получателя (например, электронный адрес содержит неподдерживаемые символы или недопустимое форматирование). The recipient's email address is incorrect (for example, it contains unsupported characters or invalid formatting).
Неподдерживаемые и отключенные типы файлов считаются элементами, не включаемыми в поиск, при поиске методом обнаружения электронных данных. Unsupported and disabled file types are considered unsearchable items in eDiscovery searches.
А пока вы можете по-прежнему использовать неподдерживаемые приложения на телефоне, они просто не будут отображаться на подключенном экране. In the meantime, you can still use unsupported apps on your phone — they just won’t appear on the connected screen.
Как правило, неподдерживаемые символы скрыты и добавляются в запрос при его полном или частичном копировании из других приложений (например, Microsoft Word или Microsoft Excel) и вставке в поле ключевых слов на странице запроса поиска с помощью функции обнаружения электронных данных. Unsupported characters are often hidden and they're typically added to a query when you copy the query or parts of the query from other applications (such as Microsoft Word or Microsoft Excel) and copy them to the keyword box on the query page of In-Place eDiscovery search.
Как писать на неподдерживаемом языке Write in an unsupported language
Неподдерживаемый размер файла журнала ESE ESE Log File Size Unsupported
Найден неподдерживаемый шаблон домена SMTP Unsupported SMTP Domain Wildcard Found
Файлы этих типов считаются неподдерживаемыми. These types of files are considered as unsupported file types.
Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку. Remove the unsupported image and retry.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_). Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Как предотвратить появление неподдерживаемых символов в поисковых запросах? How to prevent unsupported characters in your search queries?
Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов. We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components.
Добавление новой учетной записи в неподдерживаемую версию Outlook 2007 Add the new account to your unsupported version of Outlook 2007
Сбой при запуске встроенного браузера из-за неподдерживаемых протоколов. Crash when launching In-App Browser due to unsupported protocols.
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!