Примеры употребления "Неподдерживаемая" в русском

<>
Переводы: все49 unsupported49
Неподдерживаемая или устаревшая версия SDK — скачайте новейшую версию или обновите Pod, если используете CocoaPods Unsupported or Outdated version of the SDK - please download the latest version or update your Pod if using Cocoa Pods
Ошибка "Неподдерживаемая операционная система" указывает на то, что Office невозможно установить на текущем устройстве Unsupported Operating System error indicates you can't install Office on your current device
Инструкции по решению этой проблемы см. в статье Ошибка "Неподдерживаемая операционная система" при установке Office. For solutions to this, see Unsupported operating system error when installing Office.
Кнопка Открыть в проводнике обычно неактивна, если браузер не поддерживает элементы ActiveX или установлена неподдерживаемая операционная система. The Open with Explorer button is typically disabled for a browser that doesn't support ActiveX controls, or an unsupported Operating System.
Если у вас неподдерживаемая версия (более ранняя, чем 12.0.6680.5000), выполните одно из следующих действий: If you have an unsupported version (a version earlier than 12.0.6680.5000), do one of the following:
См. статью Ошибка "Неподдерживаемая операционная система" при установке Office или Настройка приложений Office и электронной почты на мобильном устройстве. See Unsupported operating system error when installing Office or Set up Office apps and email on a mobile device.
Как писать на неподдерживаемом языке Write in an unsupported language
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Неподдерживаемый размер файла журнала ESE ESE Log File Size Unsupported
Найден неподдерживаемый шаблон домена SMTP Unsupported SMTP Domain Wildcard Found
Файлы этих типов считаются неподдерживаемыми. These types of files are considered as unsupported file types.
Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку. Remove the unsupported image and retry.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_). Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Как предотвратить появление неподдерживаемых символов в поисковых запросах? How to prevent unsupported characters in your search queries?
Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов. We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components.
Добавление новой учетной записи в неподдерживаемую версию Outlook 2007 Add the new account to your unsupported version of Outlook 2007
При этом будут удалены все форматирование и неподдерживаемые символы. This will remove any formatting and unsupported characters.
Сбой при запуске встроенного браузера из-за неподдерживаемых протоколов. Crash when launching In-App Browser due to unsupported protocols.
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!