Примеры употребления "Нельсоне" в русском с переводом "nelson"

<>
Переводы: все135 nelson135
Размышления заключенной о Нельсоне Манделе A Prisoner’s Reflections on Nelson Mandela
Торговцы скобяными изделиями в Нельсоне. Ironmongers at Nelson.
Рабочие совещания были проведены в Северном Палмерстоне, Вангарее, Окленде, Кайкосе, Роторуа, Гизборне, Крайстчерче, Дунедине, Нельсоне и Инверкаргилле. Workshops were held in Palmerston North, Whangarei, Auckland, Kaikohe, Rotorua, Gisborne, Christchurch, Dunedin, Nelson and Invercargill.
Мёрдок и Нельсон, практикующие адвокаты! Murdock and Nelson, attorneys at law!
Слушай, Нельсон, я придерживаюсь легенды. Look, Nelson, I'm sticking to the script.
Давайте также дадим ему имя - Нельсон. Let's give him a name, too: Nelson.
Такую ассоциацию унаследовал, например, Нельсон Мандела: Nelson Mandela inherited that glamour;
Нельсон Грейв умер 4 ночи назад. Nelson Greave four nights ago.
Я перенесу встречу с миссис Нельсон. I'll reschedule Ms. Nelson.
Но мне не нравиться Малыш Нельсон. But I don't like Baby Face Nelson.
Еще не Нельсон Мандела, но все-таки. Not quite Nelson Mandela, but still.
Как бы сказала Нельсон "ты первый сорт" As Nelson would say, "You on fleek"
Нельсон сейчас чатится на форуме с Отто. Nelson's chatting with Otto on the forum right now.
Нельсон обнаружил какую-то неисправность в сети. Nelson found some kind of irregularity with the network.
Нельсон Детское Личико, Красавчик Флойд, Гарри Пирпойнт. Baby face nelson, pretty boy floyd, harry pierpont.
Нельсон Мандела был освобожден в феврале 1990. Nelson Mandela was released in February 1990.
И он мог попробовать из заначки Нельсона. And he could've gotten into Nelson's stash.
И Нельсон продолжает заниматься при свете уличных фонарей. And Nelson is stuck studying under the streetlights.
"Что, Нельсон, как вам устройство для улучшения воды?" "So, Nelson, how would you like a nice water feature?"
Нельсон, можешь запустить какую-нибудь программу для этого? Nelson, can you run a program like that or something?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!