Примеры употребления "Нашел" в русском

<>
Переводы: все9496 find8923 locate300 другие переводы273
Я тоже нашел себе инопланетянина. I've got a spaceman too.
Деньги нашел, и оказал "услугу". I lent her money and gave her a ride.
Но судья Рассел нашел альтернативу. But Judge Russell did have an alternative.
Нашел работу у португальских лесорубов. Got a job with a Portuguese feller.
Угадайте, кто нашел рудную жилу? Guess who hit the mother lode?
Я нашел точку сосредоточения Силы. I have encountered a vergence in the Force.
Я не нашел депозитную книжку. I can't tell by the bankbooks up there.
Ты что-то нашел, очкарик? You got something, poindexter?
Нашел работу в старой типографии. Got a job in an old printing works.
Калейдоскоп нашел серебристый Ниссан Куриса. Kaleidoscope just got a hit on Kouris' silver Nissan.
Джордж нашел мой саквояж Призрака. George has got my do-it-yourself Phantom kit.
Что ты нашел на Траверса? What did you get on Travers?
Итак, я нашел асбестовую нить. Okay, so far, I've got some asbestos fibers.
Анахейм нашел себе толкового оценщика. Anaheim picked himself a smart appraiser.
Сюда, я нашел этого мерзавца! Over here, that bastard got him!
Наверно, он нашел, где взять деньги. He must have come into some money.
Нашел зал, поставщика, знаете ли, провизии. You know, hire the room, the caterers.
Но какие молекулы нашел зонд Philae? But what kind of molecules did Philae detect?
Нашел горлышко от винной бутылки, Док. Got the neck of a wine bottle here, Doc.
Не знаешь, где он нашел фартук? Where do you reckon he got the apron?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!