Примеры употребления "Настройки аккаунта" в русском

<>
Переводы: все33 account setting26 другие переводы7
Перейдите в Настройки аккаунта в Ads Manager. Go to your Account Settings in Ads Manager.
На вкладке "Настройки аккаунта" выберите Общая информация. Under "Account settings," select Overview.
Сначала перейдите в Настройки аккаунта в Ads Manager. First, go to your Account Settings in Ads Manager.
Включите подписку — откройте настройки аккаунта и нажмите вкладку «Подписчики». Enable Follow - Go to your Account Settings and click on the Followers tab.
Перейдите на страницу Настройки аккаунта, нажав на значок шестеренки. Go to the channel's account settings by clicking the channel icon > settings icon.
Вы можете изменять настройки уведомлений в разделе Настройки аккаунта. You can adjust your push notifications from your account settings.
Нажмите Платежи в меню слева, а затем нажмите Настройки аккаунта. Click Payments in the left menu and then click Account Settings
2. Вы можете отменить Подписку в любое время на странице «Настройки аккаунта». 2. You can cancel subscriptions at any time on your Account Settings page.
Нажмите Скачать копию вашей информации на Facebook внизу раздела «Общие настройки аккаунта». Click Download a copy of your Facebook data at the bottom of General Account Settings
Если ваш платеж отклонен, вам нужно изменить настройки аккаунта или обновить платежные данные. If your payment is declined you may need to change your account settings, or update your payment information.
Проверять настройки аккаунта, чтобы контролировать, кто может видеть публикации, появляющиеся в вашей Хронике Review your account settings to control who can see posts of you that appear on your Timeline
Если вы считаете, что причина именно в этом, перейдите в Настройки аккаунта в Ads Manager. If you suspect this is the case, go to your ad Account Settings in Ads Manager.
После регистрации и настройки аккаунта, вы не можете самостоятельно изменять эти данные в Личном кабинете. After registration and account settings, you can not change the data yourself in the Personal Cabinet.
Нажмите на значок шестеренки значок шестеренки в верхней части экрана и в раскрывающемся меню выберите пункт Настройки аккаунта. Click the gear icon gear icon at the top of the page and select Account settings from the drop-down menu.
Если вы видите ссылку "Отключить связь аккаунтов YouTube и Google" в разделе "Настройки аккаунта", значит ваши аккаунты Google и YouTube связаны. Under "Account Settings," if you see the "Unlink YouTube and Google Accounts" link, you've successfully linked your Google Account with your YouTube Account.
Лимит расходов аккаунта позволяет контролировать расходы, останавливая показ объявлений при достижении определенной суммы, и никак не влияет на другие настройки аккаунта. Your account spending limit is a backup that stops your ads at a certain spending level, unrelated to your other account settings.
Вы также можете найти рекомендуемых пользователей Instagram, если перейдете в настройки аккаунта и коснетесь Найти друзей на устройствах Android или Найти людей для подписки на iPhone. You can also find suggested Instagrammers by going to your account settings and tapping Find Friends (Android) or Find People to Follow (iOS).
Примечание. Если ваш аккаунт связан с более чем одним эл. адресом, то уведомления будут отправляться на тот адрес, который был выбран в качестве основного эл. адреса на странице Общие настройки аккаунта. Note: If you have more than one email address linked to your account, we'll send notifications to the one you choose as your Primary email address in your General Account Settings page.
Перейдите к дополнительными настройкам аккаунта. Go to your advanced account settings.
В настройках аккаунта откройте страницу Дополнительно. Go to your advanced account settings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!