Примеры употребления "Настоящее время" в русском с переводом "present"

<>
Освободитесь и вернитесь по настоящее время. Release and return to present time.
В настоящее время я не работаю. I'm not working at present.
Эти образцы в настоящее время проходят экспертизу. These samples are being tested at present.
В настоящее время дипломатическое решение не выглядит многообещающим. At present, a diplomatic solution does not look promising.
В настоящее время “MapSite” ежедневно посещают 5000 пользователей. At present, 5,000 users visit MapSite every day.
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики. At present, the US serves as the motor of the global economy.
Но это очень важный вопрос в настоящее время. But this is very important question at the present moment.
В настоящее время аккредитация предоставляется на неопределенный период. At present, accreditation is granted for an indefinite period.
Руководитель кафедры педиатрии (с 1996 года по настоящее время) Chairperson of Paediatrics Department, 1996, till present.
Председатель Департамента педиатрии, март 1996 года по настоящее время Chairperson of Paediatrics Department, March 1996 until present
В настоящее время процентная ставка составляет менее 0,5%. At present, the interest rate is less than 0.5%.
Они переместились в то, что мы называем "настоящее время острова," They get jumped to what we call "island present,"
В настоящее время расследования продолжаются по 88 конкретным уголовным делам. At present the investigations continue in 88 criminal cases of the specified type.
Однако эти вещества в настоящее время в перечни не входят; These substances were not part of the present lists, however;
В настоящее время функционируют кредитные товарищества, крестьянские и домашние хозяйства. At present, credit associations and peasant and household farms are in operation.
В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки. At present different terms are used in the standards for consumer packages.
В настоящее время робот - это не более чем просто вещь. At present, robots are mere items of property.
3. (компьютеры, Интернет, мобильные телефоны) с 1960 года по настоящее время. IR 3 (computers, the web, mobile phones) from 1960 to present.
1988 год — по настоящее время: постоянная редакционная колонка в Бюллетене АСДРА. 1988 to present: regular column and editorials in the ASDRA Newsletter.
В настоящее время он содержится в Исправительном центре для взрослых Св. At present he is under detention at St. Catherine Adult Correction Centre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!