Примеры употребления "Название" в русском

<>
Переводы: все3629 name2554 title602 appellation4 другие переводы469
Шкипер, название не слишком явное? Bit on the nose, isn't it, Skipper?
А что означает это название? What does parallax view mean?
Официальное название страны – Австралийский Союз. Officially, it is called Commonwealth of Australia.
Название в Analytics для приложений What it's called in Analytics for Apps
Название волос для Эйприл Карвер. Hair appointment for April Carver.
В этом случае название подходило. In that case, the label fit.
Ласка - еще одно название предателя. Weasel is another term for traitor.
Звучит как название американской оперетты. It sounds like an American operetta.
Название соединителя: "Пользовательский соединитель Б". Custom Connector B
поэтому, придется выбрать другое название. So you can't have that one.
Название соединителя: "Пользовательский соединитель А". Custom Connector A
А потом изменил название на стетоскоп. Later he renamed it the stethoscope.
Введите название видео и нажмите Сохранить. After naming your movie, click Save.
Так же как и наше название. So does our letterhead.
Откроется диалоговое окно Параметры <название программы>. The Options dialog appears.
Чертовы тысячники и ваше дурацкое название. Freakin 'millennials and your damn entitlement.
Это место носит название Огненная Гора. This place is called Fiery Mountain.
(Предыдущее название этой функции — RPC/HTTP.) (This feature was formerly known as RPC/HTTP.)
Название и формат файла с изображением. The image filename and file extension.
Название FBSDKLikeControl исправлено с учетом локаля. Fixed the FBSDKLikeControl social sentence to respect locale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!