Примеры употребления "Нажимаешь" в русском с переводом "press"

<>
Нажимаешь кнопку, и ноги поднимаются. Oh, you press a button and your feet go up.
Нажимаешь вот на эту кнопку, хорошо? You have to press this button, okay?
Потом нажимаешь эту кнопку, чтобы сфокусироваться And then press this button to get a focus
Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке. Gets it wrong, you press a button on the shock box.
И нажимаешь на "установить будильник", чтобы поставить будильник. And you press the "set alarm" button to set the alarm.
Нажимаешь эту маленькую кнопку, и лезвие убирается при нажатии. Press this little button here, blade retracts with pressure.
Идея в том, что ты нажимаешь кнопку и багажник закрывается и ты можешь сесть в машину, но он такой медленный! The idea is that you press the button and the boot sets off and you can get in your car, but it's so slow!
Задаёшь пару граничных условий, таких как гравитация, поверхностное натяжение, плотность, и т.д., и нажимаешь "выполнить", и волшебным образом, вселенная производит тебе идеальную сферическую линзу. You set a couple of boundary conditions, like gravity, the surface tension, density, etc., and then you press "execute," and magically, the universe produces you a perfect ball lens.
Палец нажимает на большую кнопку A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Что происходит, когда Вы нажимаете кнопки? What happens when you press the buttons?
Не заставляй меня нажимать эту кнопку. Don't make me press this button.
Правильно, он останавливается нажимая педаль тормоза. Right, he stops by pressing the brake pedal.
Вы нажимаете кнопку и я убиваю человека? You press a button, and I kill a man?
Выделите верхний объект и нажимайте клавишу TAB. Select the top object, and then press TAB.
Вы влезаете в окно, я нажимаю кнопку. You get through the window, I press a button.
Недоброжелательства нет, они просто нажимают на кнопку. There's no malevolence, they're just pressing a button.
Нажимая клавишу F4, выберите нужный тип ссылки. Press F4 to switch between the combinations.
Палец нажимает кнопку Guide на геймпаде Xbox 360. A finger reaches to press the Guide button on an Xbox 360 controller.
Палец нажимает кнопку Xbox на геймпаде Xbox One. A finger reaches to press the Xbox button on an Xbox One controller.
Выделите верхний объект и нажимайте клавиши SHIFT+TAB. Select the top object, and then press SHIFT+TAB.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!