Примеры употребления "Навигация" в русском

<>
Переводы: все622 navigation590 navigating13 nav6 другие переводы13
Навигация с помощью жестов мышью Navigate with mouse gestures
Навигация в Центре администрирования Exchange Navigate in the EAC
Навигация на консоли Xbox One Getting around on Xbox One
Быстрая навигация с помощью сочетаний клавиш Navigate faster with keyboard shortcuts
Навигация и управление рекламой в Power Editor Navigate & Manage Ads in Power Editor
Проверьте, насколько удобна навигация по вашему сайту. Test your service to make sure it's easily navigable.
ПОДРОБНЕЕ: Навигация в Outlook с помощью специальных возможностей LEARN MORE: Learn how to navigate in Outlook using accessible features
С помощью клавиш навигация может быть значительно быстрее. You can browse a lot faster using the keyboard.
Спутниковая навигация - это всего лишь коробка, приделанная к машине! The satnav's just a box wired through the whole car!
Навигация в Центре администрирования Exchange с помощью браузера и клавиатуры Use your browser and keyboard to navigate in the EAC
Навигация возможна с помощью Internet Explorer и сочетаний клавиш. Убедитесь в том, что у вас есть соответствующая подписка на Office 365 и роль администратора для работы в Центре администрирования Exchange. Navigate with Internet Explorer and keyboard shortcuts, and make sure that you have the appropriate Office 365 subscription and admin role to work in the EAC.
Навигация осуществляется с помощью заголовков, ссылок, ориентиров и др. Вы можете читать текст (включая знаки препинания) по страницам, абзацам, строкам, словам и символам, а также узнавать характеристики текста, такие как шрифт и цвет текста. You can read text (including punctuation) by page, paragraph, line, word, and character as well as determine characteristics like font and text color.
поощрять применение космической техники; в период с 2006 по 2010 годы потребуется усилить процесс применения космической техники в следующих четырех основных областях: связь, гидрометеорология, дистанционное зондирование и спутниковая навигация; к 2010 году в этих областях должно быть обеспечено применение космических технологий для достижения высокоэффективной профессиональной деятельности в следующих областях: Promotion of space technology applications; from 2006 to 2010, space technology applications need to be strengthened in the four main fields of communication, hydrometeorology, remote sensing and satellite positioning; by 2010, those fields must be using space technology applications in professional processes to high effect, namely in the following areas:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!