Примеры употребления "На случай, если" в русском

<>
Переводы: все174 in case129 другие переводы45
На случай, если возникнут трудности. In case you hit a snag.
И вторая - на случай, если первая разобьется. And second rectal tube in case the first one breaks.
Это просто на случай, если перережешь мне горло. That's just in case you hit my jugular.
Прячу серебро, на случай, если нам пришлют воришку. Hiding our silver, in case they send us a thief.
Это номер моего мобильника, на случай, если Вы. It's my cell phone number, in case you ever.
Знаешь, на случай, если у нас разыграется аппетит. You know, in case we work up an appetite.
Останься здесь на случай, если эта скотина появится. You stay here in case that rat shows up.
Я останусь здесь на случай, если кто-то побежит. I'll hang back in case anyone runs.
На случай, если твоя опора просядет в зыбучие пески. Yeah, in case your rock crumbles like bleu cheese.
На случай, если эта тварь даст нам второй шанс. Just in case that thing gives us a second chance.
Возьми с собой зонт на случай, если пойдёт дождь. Take an umbrella with you in case it should rain.
Я приготовил ужин на случай, если записка не сработает. I made dinner just in case the note thing didn't work.
Что, ты продумываешь варианты на случай, если мы разойдёмся? What, are you just keeping your options open in case we split up?
Я должна составить завещание, на случай, если я следующая! I ought to get around to making my will, just in case I'm next!
Тебе лучше взять зонт на случай, если пойдёт дождь. You'd better take your umbrella, just in case it rains.
На случай, если ты не заметила, мы тут спалились. In case you weren't paying attention, we are blown here.
Я прикрою, на случай, если он взбесится или сбежит. I'll keep cover in case he decides to flip out or flee.
Напиши на блокноте всоё имя, на случай, если забудешь его. Put your name on the notebook in case you forget it.
Люди носят чистое белье на случай, если их собьет машина. People wear clean underwear in case they're hit by a car.
Я оставлю телефон включенным на случай, если кто-то позвонит. I'm gonna have my cell phone on, in case you need to call me or anything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!