Примеры употребления "Мужикам" в русском

<>
Мужикам не нравятся публичные девки. Men don't like common girls.
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
Потому что из-за фосфорной кислоты мужики лысеют. Because the phosphoric acid causes male pattern baldness.
Нет, это не из-за отсутствия земли мужики живут в нищете. No, it's not for lack of land that the muzhiks live in poverty.
Мужик с маленьким желтым клатчем? A man carrying a little, a little yellow clutch?
С чего бы невероятно крутому, дерзкому мужику кататься на роликах? Why is the incredibly cool, aggressively male star of our show rollerblading?
Мужик, где тут можно обоссаться? Hey, man, where's the bathroom?
Мужик, семидесятые, направленный дробовик в его черепной коробке что довольно таки плохо, но у него были кошки. Male, 70s, self-inflicted shotgun in the brainpan, which is bad enough, but he had cats.
Но ты поступил как мужик. But you acted like a man.
Эй, йоу, как дела, мужик? Hey, yo, what's up, man?
Я просто беру сумку, мужик! Just take the bag, man!
А сейчас ты настоящий мужик! Now you're acting like a man!
Ты будешь выглядеть стремно, мужик. You're gonna look weird, man.
Эй, Карлос, это тебя, мужик. Yo, 'Los, it's for you, man.
Мужик, лакросс это не спорт. Ah, lacrosse is not a sport, man.
Это очень не круто, мужик. It's very uncool, man.
С Рождеством и тебя, мужик. Merry Christmas to you, too, man.
Мужик, зачем мне смотреть новости? Man, why would I watch the news?
Этот мужик не Железный Лепрекон! That man is not the Iron Leprechaun!
Веди себя как мужик, понял? Act like a man, OK?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!