Примеры употребления "Мопеды" в русском

<>
Переводы: все179 moped179
А вы брали напрокат мопеды? Did you rent mopeds?
" … категорий L1 (мопеды) и L2, изготовленных … " " categories L1 (mopeds) and L2 manufactured … "
Статья 44: Мопеды, не приравненные к мотоциклам Article 44: Mopeds not treated as motorcycles
Часть 1: Мотоциклы, мопеды и трехколесные мотоциклы Part 1: Motorcycles, mopeds and tricycles
2: страны заявляют, приравнивают ли они мопеды к мотоциклам 2: countries shall declare if they will treat mopeds as motorcycles
3: мопеды, приравненные к мотоциклам, должны соответствовать положениям приложения 5 3: mopeds treated as motorcycles shall conform to Annex 5
2: страны должны заявить, приравнивают ли они мопеды к мотоциклам 2: countries shall declare if they will treat mopeds as motorcycles
5: сторона дороги, которая должна использоваться лицами, ведущими мопеды или мотоциклы 5: the side of the road to be used when pushing mopeds or motorcycles
ISO 8709: 1995, Мопеды- тормоза и тормозные устройства- методы испытаний и измерений ISO 8709: 1995, Mopeds- Brakes and braking devices- tests and measurement methods.
ISO 12366: 2001, Мопеды двухколесные: антиблокировочные тормозные системы- методы испытания и измерения; ISO 12366: 2001, Two-wheeled mopeds- Antilock braking systems (ABS)- tests and measurement methods.
Данный пункт был скорректирован секретариатом, с тем чтобы в нем упоминались также и мопеды. This section has been adapted by the secretariat to also introduce mopeds.
в случае детей, которые в соответствии с национальным законодательством могут использовать велосипеды и мопеды, следует: Children who may use cycles or mopeds according to the provisions of national legislation should be instructed:
Примечание (1): Если мопеды в вашей стране не регистрируются, просьба представить наиболее полные из имеющихся оценочных данных. Note (1): If mopeds are not registered in your country, please provide the best estimate available.
Примечание (1): Если мопеды в вашей стране не регистрируются, то просьба представить наиболее полные из имеющихся оценочных данных. Note (1): If mopeds are not registered in your country, please provide the best estimate available.
С 1 июня 2004 года к участию в дорожном движении допускаются только мопеды, которые были зарегистрированы и имеют номерной знак. From 1 June 2004, only mopeds which are registered and have a number plate are allowed to participate in road traffic.
Например, в Норвегии для этих целей уже используются три различные буквы, а именно: М (мопеды), S (снежные самокаты) и Т (сельскохозяйственные трактора). In Norway, for instance, three different letters are already in use, M (for mopeds), S (for snow scooters) and T (for agricultural tractors).
Таким образом, в других странах с точки зрения Конвенции мопеды не приравниваются к мотоциклам и не считаются " механическими транспортными средствами " либо " автотранспортными средствами ". Therefore, under the Convention mopeds in all other countries are not considered as motorcycles and so they are not " power-driven vehicles " or " motor vehicles ".
И хотя статистические данные в разных странах различаются, мотоциклы и мопеды попадают в ДТП с участием другого транспортного средства примерно в 50 % случаев. While statistics differ among countries, motorcycles and mopeds are involved in an accident with another vehicle, in approximately 50 % of the accidents in which they are involved.
И хотя некоторые из них затрагивают транспортные средства, т.е. мотоциклы или мопеды, они всесторонне не рассматриваются, поскольку включены в другие правила и рекомендации. While some recommendations address the vehicle, i.e., motorcycle or moped, these are not addressed in-depth as they are included in other Regulations and Recommendations.
Мопеды приравниваются к мотоциклам в следующих странах: Болгарии, Бразилии, Германии, Дании (если их расчетная скорость превышает 30 км/ч), Зимбабве, Индонезии, Кубе, Марокко, Монако, Таиланде и Уругвае. The following countries treat mopeds as motorcycles: Brazil, Bulgaria, Cuba, Denmark (if design speed exceeds 30 km/h), Germany, Indonesia, Monaco, Morocco, Thailand, Uruguay and Zimbabwe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!