Примеры употребления "Монтаны" в русском с переводом "montana"

<>
Он лучший защитник после Джо Монтаны. He's the best tackler I've seen since Joe Montana.
Эти экосистемы очень важны для пивоваров Монтаны и их клиентов. These ecosystems are really important to the Montana brewers and their customers.
Я был тощим ребенком из захолустной Монтаны, с плохой стрижкой и сросшимися бровями. I was a scrawny kid from backwater Montana, with a bad haircut and a unibrow.
Пивовары Монтаны и их клиенты озабочены, и они ищут способы для решения этой проблемы. So the Montana brewers and their customers are concerned, and they're looking for some way to address the problem.
Это началось в конце 1800-х, когда люди начали селиться в местах, вроде Монтаны. Well, it started back in the late 1800s when people started settling in places like Montana.
Мы соединили обладателей приоритетных прав с пивоварами Монтаны, с отелями и чайными компаниями в Орегоне, и с высокотехнологичными компаниями, использующими много воды на Юго-западе. We've connected senior water rights holders with brewers in Montana, with hotels and tea companies in Oregon and with high-tech companies that use a lot of water in the Southwest.
Но новый заповедник в Тихом океане – с площадью эквивалентной размеру Техаса, Калифорнии, Монтаны и Аризоны вместе взятых – может быть крупнейшей зоной подобного типа в мире. But the new sanctuary in the Pacific – with an area equivalent in size to Texas, California, Montana, and Arizona combined – could be the largest such zone in the world.
Как пишет Джош Рогин (Josh Rogin) в The Cable, Heritage разослал свои листовки потенциальным избирателями Мэна, Теннеси, Юты, Монтаны, Джорджии, Аризоны и Массачусетса, в надежде повлиять на сенаторов от этих штатов и заставить их проголосовать против договора. As Josh Rogin has reported in The Cable, the Heritage literature has gone to potential voters in Maine, Tennessee, Utah, Montana, Georgia, Arizona, and Massachusetts as a way to influence their Senators to oppose New START.
Помощник начальника связи на корабле Монтана. Assistant Communications Officer on the U S.S Montana.
Да, очень остро выражено в Монтане. Yes, acute in Montana.
Это под Вайомингом, Айдахо и Монтаной. Yellowstone caldera, which is under - well, it's under Wyoming, Idaho, and Montana.
6500 километров русел обезвожены в одной только Монтане. There are 4,000 miles of dewatered streams in Montana alone.
Но мы же не хотим уезжать в Монтану? We don't want to go to Butte, Montana, do we?
Но если посмотреть глубже, Монтана страдает от серьёзных проблем. But scratch the surface, and Montana suffers from serious problems.
Мы начинаем снижение для посадки в Бозмене, штат Монтана. We're about to begin our descent into Bozeman, Montana.
Я убил охранника при побеге из тюрьмы в Монтане. I killed a guard escaping from prison in Montana.
В Айдахо, в Монтану, туда, где наших чартеров нет. Go to Idaho, Montana, somewhere there isn't a charter.
Какой-то более точный адрес или просто Бозман, Монтана, психушка? Any place specific or just the Bozeman, Montana Loony Bin?
Рэй, этот отель, "Мезон де ля Салль", он не в Монтане. Hey, Ray, that hotel, Maison de la Salle, it's, it's not in Montana.
Проблема сорняков, контроль сорняков, стоит Монтане 200 миллионов долларов в год. Problems from weeds, weed control, cost Montana nearly 200 million dollars a year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!