Примеры употребления "Может" в русском с переводом "can"

<>
Может ли YouTube установить правообладателя? Can YouTube determine copyright ownership?
Твоя мать может водить автомобиль? Can your mother drive a car?
Сопоставление также может быть реверсировано. You can also reverse a settlement.
Любой может купить эту нашивку. Anybody can buy that patch.
Он может двигать только головой. Basically he can only move his head.
Как может быть установлена подотчетность? How can accountability be imposed?
Запуск ракеты может начаться немедленно. The rocket launch can begin immediately.
Может, сумеем обойтись без прокурора. Maybe we can deal with Balla without an attorney.
Может, он подсобит с переездом. Maybe he can help with transport.
Проводка не может быть просрочена. The transactions cannot be aged.
Не каждый может быть поэтом. Not everyone can be a poet.
он не может творить чудеса. he cannot work miracles.
Может быть, что это БОМЖ Can be, that it is the VAGABOND
Роли, которые может назначить партнер: A partner can assign these roles:
Ее гравитационный эквивалент не может. Its gravitational equivalent cannot.
Мама может нанять настоящего счетовода. Mother can pay a real accountant.
Расстройство желудка может быть симптомом. Stomach upsets could be a symptom.
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
За сдержанностью может скрываться страх. Temperance can be a disguise for fear.
Ничто не может остановить Зорро. Nothing that Zorro can't overcome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!