Примеры употребления "Многие" в русском

<>
Многие в Манхэттене их принимают.© There's a lot of people in Manhattan are.
Ну, очень многие места пересекаются. Well, there's a lot of locations that overlap.
Многие социологи весьма этим разочарованы. A lot of sociologists actually are quite disappointed.
Многие школы на меня засматриваются. Lot of schools looking at me.
Многие блогеры участвовали в конкурсе. I know a lot of bloggers entered the contest.
Многие бывают не в духе. Hmm, a lot of people are out of sorts.
. Ну да, многие из них. Well, yeah, a lot of them.
Многие люди очень довольны Facebook. A lot of people are very happy with Facebook.
Многие стараются быть, как я. A lot of people look up to me.
Многие из вас сказали десять. A lot of you said, "Ten."
Но многие старые проблемы останутся. But a lot of the same old problems will be around.
Многие люди говорят о муравьях. A lot of people talk about ants.
Я вижу, многие ухмыляются тут. Now I'm seeing lots of smirks out there.
Многие ребята нуждались в ней. Because a lot of guys need it.
Многие работники ранчо - перекати поле. Well, a lot of ranch hands are drifters.
SWFs существуют уже многие годы. SWFs have been around for years.
Кажется, многие остались без ответа. It seems quite a few went unanswered.
Многие бизнесмены к ним, несомненно, присоединятся. Plenty of businesses surely would get on board.
Многие такие государственные сельскохозяйственные банки обанкротились. Of course, there were abuses, such as the allocation of public credits to richer farmers rather than to needy ones, or the prolonged subsidization of inputs even after farmers became creditworthy.
К сожалению, многие люди переживают апатию. Unfortunately, a lot of people's experience is in apathy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!