Примеры употребления "Миша Бартон" в русском

<>
В телефоне Ребекки Бартон были повторяющиеся звонки. There was a calling pattern on Rebecca Barton's phone.
Вы можете использовать псевдоним в качестве имени или отчества, если он как-то связан с вашим настоящим именем (например, Миша вместо Михаил). Nicknames can be used as a first or middle name if they're a variation of your authentic name (like Bob instead of Robert).
Тео, должно быть, заставил Бартон показать дорогу в объезд наших блокпостов. Theo must have forced Barton to drive him through our roadblocks.
Это Миша, 16 лет, острая боль в животе. This is Mischa, 16, with acute abdominal pain.
Ясно, что Бартон правильно сделал, покинув пост проректора. Obviously, Barton did the right thing, walking away from the provost job.
Миша, простите меня, если это неуместно, я бы не хотела мешать вашей скорби. Mika, forgive me if this is indelicate, I would hate to intrude on your grief.
Басист группы Металлика Клиф Бартон погиб в автомобильной катастрофе, в то время как группа была в туре по Швеции. Metallica's bassist Cliff Burton was killed in a bus accident while the band was on tour in Sweden.
Дамы и господа, обращаю ваше внимание на центр арены где несравнимый Миша будет балансировать на высоте 10 этажей на проволоке толщиной с человеческий палец. Ladies and gentlemen, may I direct your attention to the center ring where the incomparable Misha will balance 10 stories above the circus floor on a wire no wider than a human thumb.
Инспектор Шайн или вы и сержант Бартон удалитесь из моей операционной или я удалю ваш нос с вашего лица. Inspector Shine, you will remove yourself and Sergeant Barton from my operating theatre or I shall remove your nose from your face.
Источники, близкие к жертве, сообщили нам, что Миша снимает обвинения против популярного исполнителя в надежде на то, что пара сможет восстановить свои отношения. Sources close to the entertainers tell us that Micha has withdrawn her complaint against the popular performer in the hope that the couple can repair their relationship in private.
Басист группы Металлика Клиф Бартон был погребен во вторник, в Сан-Франциско. Metallica bassist Cliff Burton was buried on Tuesday, in the San Francisco area.
Миша стал первым звеном из цепочки шести рукопожатий. Misha became the first link in the chain of six handshakes.
Мы ведь все божьи дети, не правда ли мисс Бартон? I mean, the Lord God made us all, did he not, Miss Burton?
Миша, спасибо большое. Thanks a lot Misha.
Но ты не будешь распоряжаться мной всегда, Бартон. But you can't boss me around forever, Barton.
Миша Гленни характеризует нескольких осуждённых программистов из разных стран мира и приходит к поразительному заключению. Underworld investigator Misha Glenny profiles several convicted coders from around the world and reaches a startling conclusion.
Эта пророчица, которую вы приютили в своей епархии, Элиза Бартон? This um, prophetess you harbour in your diocese - Eliza Barton?
Миша Гленни: Misha Glenny:
Ах, миссис Бартон, хитрая ты лиса. Why, Ms. Barton, you little minx.
Жypнaлиcт Миша Гленный провёл несколько лет смело расследуя сети организованной преступности во всём мире, которые по оценкам выросли до 15 процентов мировой экономики. Journalist Misha Glenny spent several years in a courageous investigation of organized crime networks worldwide, which have grown to an estimated 15% of the global economy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!