Примеры употребления "Миньон" в русском с переводом "minion"

<>
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? You really think this Jess Minion is a witch?
Мисс Миньон, почему люди считают вас ведьмой? Ms. Minion, why do people think that you're a witch?
Но я уверена, что это из-за Джесс Миньон. But I bet it was that Jess Minion woman.
Вы - Одри Паркер, федеральный агент в изгнании, вы - Нейтан Уорнос, детектив, сын шефа, а я Джесс Миньон, главная подозреваемая. You're Audrey Parker, federal agent in exile, and you are Nathan Wuornos, Detective, son of Chief, and I'm Jess Minion, suspect du jour.
Что происходит с моими миньонами? What's happening to my minions?
Должно быть, прислал своих миньонов. He must've sent his minions.
Я отзову назад свои миньоны. I will pull all my minions back.
Да, он один из моих миньонов. Yes, he's one of my minions.
Я не один из ваших миньонов. I'm not one of your other little minions.
Нет, всего лишь один из его миньонов. No, I'm merely one of his minions.
А миньоны с крыши делают грязную работу. Minions doing your dirty work from a rooftop.
Так, все за работу, мои филейные миньоны. All right, back to work, my fillet minions.
Мне пришлось позаимствовать миньонов, но ради великого дела. I had to borrow some of your minions, but it was for a worthy cause.
Это мог быть один из маленьких миньонов Эли. It could be any one of Ali's little minions.
Хан и правда похож на миньона из мультика "Гадкий я"! Han does look like those Minion things in despicable me!
Но твой друг любезный, Метатрон, отправил на мои поиски миньонов. But then, your BFF, Metatron, sent his minions out looking for me.
Я могу всё изменить, но мне нужно избавиться от Шанель и её миньонов. I can change it back, but I need to get Chanel and her minions out of there to do it.
Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем. Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble.
В связи с тем, что летом 2015 года ожидается выход нескольких потенциальных кассовых хитов, включая "Мстителей: Эры Альтрона", "Миньонов" и "Юрского парка", другие представители индустрии кино настроены более оптимистично. With summer 2015 set to usher in a slate of potential big box office hits, including Avengers: Age of Ultron, Minions and Jurassic World, other figures within the film industry are feeling more optimistic.
Я знаю, сама виновата, что выбрала в мои миньоны идиотов и чудаков, но ты, безусловно, самая идиотская и странная и я виню тебя больше любой из них в том, что не нашла способа гарантировать что я сохраню мое президентство сегодня. I know it's on me that I chose idiots and weirdos to be my minions, but you are by far the most idiotic and the most weird, and so I blame you more than any of them for not finding a way to ensure I retained my presidency tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!