Примеры употребления "Мину" в русском с переводом "min"

<>
Если какая-то часть его законотворческой программы будет принята, это послужит источником ещё большего недовольства, и кандидаты, подобные Мину, начнут получать ещё больше пожертвований. If parts of his legislative program do pass, they will become a further source of grievance, and candidates like Min will likely receive more donations.
Такого рода места в Палате представителей могут легко перейти к демократам в 2018 году, если кандидаты, подобные Мину, смогут убедить избирателей в том, что Уолтерс потеряла связь с народом и стала слишком близка к Трампу. This kind of House seat can easily flip to the Democrats in 2018, if a candidate like Min can persuade voters that Walters is out of touch – and too close to Trump.
мин. 3.00 EUR + НДС min. 3.00 EUR + VAT
Мин. изменение объёма сделки/ шаг Min trade size change / step
Аргументы функции МИН описаны ниже. The MIN function syntax has the following arguments:
Мин – отображается наименьшее из значений записей. Min – The lowest value of the records is displayed.
Мин. 350 пикселей; макс. 750 пикселей. Min. 350 pixel; Max. 750 pixel.
Ты заставила Сон Мин У подписать контракт? You made Sung Min Woo the star sign a contract?
Чжи Вон, Мин Сан, начинайте с посадочного причала. Gi Won and Min Sung, start with the boarding platform.
Санг Мин знает, что Ву Фат не любит незаконченности. Sang Min knows that Wo Fat doesn't like loose ends.
Если аргументы не содержат чисел, функция МИН возвращает значение 0. If the arguments contain no numbers, MIN returns 0.
Можешь похвастаться друзьям, что получила автограф самого Сон Мин У! Go show off to your friends that you got an autograph from Sung Min Woo!
В этой статье описаны синтаксис формулы и использование функции МИН в Microsoft Excel. This article describes the formula syntax and usage of the MIN function in Microsoft Excel.
Я, Сон Мин У, с этого времени буду посещать все репетиции без исключения. I, Sung Min Woo, will attend rehearsals from now on without flaking out.
Метод 3D также можно использовать с другими функциями: СРЗНАЧ, МИН, МАКС и т. д. The 3D method will also work with other functions like AVERAGE, MIN, MAX, etc:
Для наблюдения за растущим давлением в предстоящие месяцы стоит следить за твиттером Дэйва Мина, профессора права из Калифорнийского университета в Ирвайне. To watch the pressure mount in coming months, follow the twitter feed of Dave Min, a law professor at the University of California, Irvine.
Интервал попыток установки повторного соединения (мин) — определите интервал, после которого Современное POS попытается повторно установить соединение с сервером Retail или базой данных канала. Reconnect attempt interval (min) – specify the interval after which Retail Modern POS will try to reconnect to the Retail server or the channel database.
Строка итогов — быстрое добавление строки с результатами функции промежуточного итога, (например СУММ, СРЗНАЧ, СЧЁТ, МИН или МАКС), которую можно выбрать в раскрывающемся списке. Total Row - Quickly add SUBTOTAL functions like SUM, AVERAGE, COUNT, MIN/MAX to your table from a drop-down selection.
По умолчанию плагин адаптируется к ширине (width) своего родительского контейнера при загрузке страницы (мин. 180px/макс. 500px). Это может быть полезно при изменении макета. The plugin will by default adapt to the width of its parent container on page load (min. 180px / max. 500px), useful for changing layout:
В числе других студентов были Аунг Мьо Тинт, Ко Чит Ко, Мин Зао Тхейн, Ко Мое Кьяу, Ньян Хла, Ньи Ньи Вин и Сай Ситху. Other students included Aung Myo Tint, Ko Chit Ko, Min Zaw Thein, Ko Moe Kyaw, Nyan Hla, Nyi Nyi Win and Sai Sithu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!