Примеры употребления "Минутку" в русском

<>
Переводы: все109 minute65 другие переводы44
останьтесь еще на одну минутку. Just stay for a second.
Роллинс, можно вас на минутку? Rollins, a word, please?
Можно вас на минутку, тренер? Could I talk to you for a second, Coach?
Мы отойдём на минутку, Генри. We're taking a side bar, henry.
Да, вы можете минутку подождать? Yes, can you just hang on a moment?
Дана, можно тебя на минутку? Dana, could I talk to you for a second?
Вскипятить воду, залить, дать постоять минутку. Boiling water, switch off, let stand for one moment.
Извините, можно Вас побеспокоить на минутку? Excuse me, do you have a moment?
Я просто хотел зайти на минутку. I just wanted to drop by and say hi.
Одну минутку, я сейчас договорю, хорошо? Hey, can I finish this phone call please?
Лоло, не оставишь нас на минутку? Hey, Lolo, can you give us a sec?
Я могу поговорить с тобой минутку? Could I talk to you for a sec?
Минутку, Томас, я взгляну на этот каштан. One moment, Thomas, I will take a look at that conker, if you please.
вы должны вернуться и постоять там минутку. You have to go and stand out here a sec.
Слайдер, мы хотим сменить тему на минутку. Slider, if we can change the subject for just a moment.
Мы заскочим на минутку и сразу уйдем. We'll drop in and set off from there.
И Крис, можно вас, пожалуйста, на минутку? And, Chris, if I could have you up here?
Вы бы не могли уделить мне минутку, пожалуйста? Could I talk to you in private for a moment please?
Да, мне просто надо с тобой минутку переговорить. Yeah, I just, uh, need to talk to you for a second over here.
Остановишься на минутку, а кто-то может погибнуть. You stop to tinkle, people could die.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!