Примеры употребления "Министерством Сельского Хозяйства" в русском

<>
Переводы: все164 ministry of agriculture141 department of agriculture19 другие переводы4
В предписаниях, изданных министерством сельского хозяйства и пищевой промышленности (1996 год), содержатся принципы деятельности в области выдачи разрешений, классификации и маркировки. The Regulation of the Minister of Agriculture and Food Economy (1996) encompasses principles for issuing permits, classification, and labelling.
В сотрудничестве с сирийским министерством сельского хозяйства в двух центрах по осуществлению программ для женщин были организованы семинары по технике использования соломы в кустарных промыслах. In cooperation with the Syrian Directorate of Agriculture, workshops on using straw for arts and crafts production were conducted in two women's programme centres.
Поскольку доход семьи и другие косвенные показатели не могут в полной мере отражать реальную численность населения, живущего в условиях отсутствия продовольственной безопасности, для оценки ситуации в плане продовольственной безопасности и голода была использована методика применения шкалы прямого измерения, аналогичная методике, принятой министерством сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки. As family income and other indirect indicators are insufficient for identifying populations at food insecurity risk, a direct measuring scale similar to the one adopted by the United States Department of Agriculture-USDA was used to measure food security and hunger.
В этих нормативных актах содержится список биологических агентов и токсинов, которые могут создать серьезную угрозу здоровью и безопасности населения (список особых агентов и токсинов, составленный министерством здравоохранения и социальных служб), здоровью животных или растений или продукции животноводства и растениеводства (список особых агентов и токсинов, составленный министерством сельского хозяйства) или одновременно здоровью людей и животных (сводный список особых агентов и токсинов). These regulations provide a list of biological agents and toxins having the potential to pose a severe threat to human public health and safety (HHS Select Agents and toxins); animal or plant health or to animal and plant products (USDA Select Agents and toxins); or to both human and animal health (Overlap Select Agents and toxins).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!