Примеры употребления "Мидлендс" в русском с переводом "midlands"

<>
Переводы: все3 midlands3
Генри был одним из семерых детей, рожденных в семье иммигрантов с Ямайки в Дадли в Мидлендс в 1958 году. Henry was one of seven children born to Jamaican immigrants in Dudley in the Midlands in 1958.
В чем мы можем быть абсолютно уверены, так это в том, что правительство должно продолжать проводить политику, направленную на запуск «северного локомотива» и, возможно также, с «двигателем Мидлендс». One thing we can be absolutely certain about is that the government should continue pursuing policies to engage with the northern powerhouse, and perhaps with the “Midlands engine,” too.
Заместитель начальника полиции графства Западный Мидлендс (West Midlands) Сюарт Хайд (Stuart Hyde) на пресс-конференции сообщил, что полученные ими оперативные данные не позволяют сделать заключения о взаимосвязи между последними событиями и лондонскими терактами. In a press conference, West Midlands Police Assistant Chief Constable Stuart Hyde said that the intelligence they received is not believed to be connected to Thursday's terrorist bombings in London.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!