Примеры употребления "Менты" в русском с переводом "cop"

<>
Переводы: все9 cop9
Мы сваливаем отсюда. Менты на подходе. We're getting out of here. The cops are coming.
Я вечером паркет положу, утром его уже менты обдирают. I lay down new flooring in the evening, and the cops pull it off by the morning.
Но когда услышал шум гам я понял что это менты. But when i heard all the noise, i knew they were cops.
И в пробках полицейский давал вам презервативы - наша программа "менты и резинки". And also, in traffic, the policemen give you condoms - our "cops and rubbers" programs.
Но когда обвинения в домогательстве не сработали, умненькая ты подсунула наркоту и деньги в сумку Мигеля а потом переехала его, полагая, что менты спишут всё как ещё одно убийство на почве наркоты. But when the sexting charge didn't stick, clever you, put drugs and money into Miguel's bag and then ran him over, thinking that the cops would just write it off as another drug related murder.
В порту более сотни ментов. There are more than a hundred cops at the port.
Иногда приходится работать целыми сутками, если ты мент. You work all the time around the clock most of the time, when you're a cop.
Мент обшмонал его карманы, но ничего не нашёл. The cop went through his pockets, but found nothing.
В то время в Индонезии, если со шприцем в кармане наткнуться на ментов, можно было попасть в тюрьму. So, in Indonesia at this time, if you were carrying a needle and the cops rounded you up, they could put you into jail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!