Примеры употребления "Мда" в русском

<>
Переводы: все37 well10 другие переводы27
Мда, парни, накрылась наша премия. There goes our salvage, guys.
Мда, всегда какие то хитрости. Ah, there's always a catch.
Мда, не очень то честно. Yeah, not the greatest odds.
Мда, Алисия добралась до него. Yup, Alicia got to him.
Мда, это не яблочное пюре. Hmm, that's not applesauce.
Мда, определенно никакого секса сегодня. Definitely not shagging tonight, then.
Мда, не очень хорошо получилось. OK, that came out wrong.
Мда, здорово быть на кусочке бумаги. It is cool being in the paper, though.
Мда, чувствую себя прям как дома. Yeah, feels all warm and comfy.
Мда, ну может в булочную заскочу. Oh, maybe I'll swing by the bakery.
Мда, он сделан из шёлка, Тед. Yeah, that was made out of silk, Ted.
Обрывки облаков витают в небесах Мда, здорово Snatches of clouds floatin the sky Ah, great
Мда, настроение не такое уж и хорошее. Not such a decent mood after all.
Мда, утверждая, что так было более гуманно. Yeah, claiming that it was more humane.
Мда, я никогда не смогу туда втиснуться Gosh, there's no way I'm gonna be able to fit in there
Мда, я больше не могу с тобой общаться. Yeah, I can't hang out with you anymore.
Мда, белые придумывают своим группам такие дебильные названия. Hmm, white people have the craziest names for bands.
Мда, именно для этого оно и не предназначено. Yeah, that's exactly what it's not.
Мда, я с таким названием тоже не сталкивался. Yeah, I'm not familiar with that term, either.
Мда, хорошая попытка, но ты ненавидишь свою личную жизнь. Yeah, nice try, but you hate your personal life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!