Примеры употребления "Матерь Божия" в русском

<>
Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас, грешников,. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners in our death.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now.
Матерь Божия, молись о нас, грешных ныне и в час смерти нашей. Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.
Матерь Божия, пожалуйста, дай мне выпить всего одну прежде чем мену молнией убьет. Please, Marie mother of God, let me drink just one bottle before being hit by lightning.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death.
Матерь Божия, подумал я. "Mother of God," I thought.
Вавилонская блудница, Чаши гнева Божия. The Whore of Babylon, the Bowls of Wrath.
О, матерь Божья. Oh, dear mother of God.
Возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия. Anyone who starts to plow and then keeps looking back is of no use for the kingdom of God.
Матерь Жизни и Милосердия, прими эту душу на свою грудь. Mother of Life and Mercy, take this soul to your breast.
Хуже того, сайт, на котором мы это показали, назывался "Посольство Царства Божия". But it's even worse, because the particular website where we showed this actually happened to be called The Embassy of the Kingdom of God.
Матерь Божья, ты сама себе прислала стриптизера? Oh, God, you sent yourself a stripper?
Святая Мария, матерь Божья. Holy Mary, mother of God.
Да хранит вас Божья Матерь. Yes keep you Mother of God.
Настолько, чтобы священник сказал "матерь" и "божья" в одном предложении. Well, something that'll make a priest say "holy" and "mother" in the same sentence.
Матерь божья, они настоящие? Mother of God, are they real?
О, матерь божья, все так плохо? Oh, Mother of Mary, it's that bad?
Эй, Матерь Божья! Whoa, Mother of God!
Это Казанская Божья Матерь, если не ошибаюсь? That's the Kazan Mother of God, if I'm not mistaken?
Матерь божья, дай мне знак. Mother of God, give me a sign.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!