Примеры употребления "Математики" в русском с переводом "math"

<>
Мышление схемами - музыканты и математики. pattern thinkers, music and math minds.
Вот, кстати, вам пример неонацистской математики. That's neo-Nazi math for you.
Это некоммерческая организация, посвящённая развитию математики. They're a nonprofit dedicated to promoting math interest.
Океан немного напоминает мою школьную учительницу математики. I feel a bit about it like I did about a very strict math teacher that I once had at school.
Наш учитель математики нарисовал на доске круг. Our math teacher drew a circle on the blackboard.
Я представляю себе вычисления как внутренний механизм математики. See, I think of calculating, in a sense, as the machinery of math.
Да, да, какие новости, друг с уроков математики? Yeah, yeah, what's the good word, math class friend?
Да, так вот быстрый урок математики, большая шишка. Yeah, well, quick math quiz, hotshot.
В области математики я могу описать проблему конкретнее. So I can diagnose the problem a little more specifically in math.
Слишком уж редко этот вопрос встречается в курсе математики. Such an underrepresented question in math curriculum.
Практически невозможно подсчитать фактические убытки экономики без математики авторского права. But identifying the actual losses to the economy is almost impossible to do unless we use copyright math.
Четыре года продвинутой математики на стипендию, потом два года бухгалтерского учета. Four years of advanced math on scholarship, then two years of accounting.
Э, привет, кто-то уже раскрыл это преступление с помощью математики, помнишь? Um, hello, somebody already solved that crime using math, remember?
Здесь все осталось как прежде, с тупым карандашом и знаниями математики с третьего класса. Here, we do things old school, with a dull pencil and all your third grade math skills.
Они занимаются в Академии Хан, работают с этими программами в классе по пол-урока математики. They're doing Khan Academy, they're doing that software, for roughly half of their math class.
Мы начали вести небольшой класс по чтению Корана, затем класс математики, затем английского, потом информатики. We began with a small literacy class to read the Koran, then a math class, then an English class, then computer classes.
15-летний мальчик вошел в транс в парке Нью-Йорка и исписал стену сложными формулами передовой математики. A 15-year-old boy went into some kind of fugue state in a park in New York City, and he graffitied some seriously advanced math on the wall.
Понимание простой математики покажет вам, что заключение большего количества сделок увеличит ваш процент ошибок и уменьшит вашу общую прибыль. Understanding simple math will show you that making more trades will increase your error rate and decrease your overall profit factor.
И мотивирует детей изучать принципы ракетной техники, понимать важность физики и математики и во многом способствует постижению границ неизведанного. to understand the importance of physics and math and, in many ways, to sort of have that awe at exploration of the frontiers of the unknown.
Все в школе ушли с уроков математики и английского, чтобы посмотреть в спортзале четыре школьных хора, поющих а капелла. Everyone in school got out of Math and English to go to the gym to watch four college a cappella groups having a sing-off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!