Примеры употребления "Мары" в русском с переводом "mara"

<>
Переводы: все19 mara19
Да, это дом синьорины Мары. Yes, this is Miss Mara's home.
Согласно легенде, возвращению Мары могут противиться люди, обладающие ясным умом. Well, according to the legend, the Mara's return may only be resisted by those of perfectly clear mind.
Но учитывая побег Мары, дать Шарлотте эфир равно напроситься на проблемы. But with Mara on the run, giving Charlotte aether is asking for problems.
На данный конкретный момент Движение за справедливость и равенство, поддерживаемое Чадом, совершает нападения на несколько районов к востоку от Джебель Мары и вокруг Джебель Муна, опираясь на солидную тыловую поддержку со стороны правительства Чада. At this very moment, the Justice and Equality Movement, which is supported by Chad, is conducting attacks on several areas east of Djebel Mara and around Djebel Moun, relying on major logistical support from the Government of Chad.
Мара, возьмите себя в руки. Mara, you must have courage awaits.
Теперь Мара поворачивает Колесо Жизни. And now the Mara turns the Wheel of Life.
Мара убедила его помочь вернуть эфир. Mara convinced him to help her get the aether back.
Что за игру ты затеяла, Мара? What the hell kind of game are you playing, Mara?
Кирк украл эфир и похитил Мару. Kirk stole the aether and kidnapped Mara.
И ты используешь эфир, чтобы выманить Мару? So you're gonna use the aether to flush Mara out?
Ты все еще не ответила на мой вопрос, Мара. You still haven't answered my question, Mara.
Он пришел, чтобы подглядывать за синьориной Мара де Роса? He had come to spy on Miss Mara De Rosa?
Мара была уничтожена, а не просто выслана в другое измерение. The Mara was destroyed, not banished to another dimension.
Мара отчаялась воссоединиться с прайдом своей матери, в котором она родилась, но примут ли ее Малайка и другие львицы? Mara is desperate to rejoin her mother's pride into which she was born, but will Malaika and the lionesses welcome her back?
Ну, на это уйдёт какое-то время, учитывая то, что мы не можем рассказать им, что мы удерживаем настоящую Мару. Well, it's gonna take a while, especially since we can't tell them that we're protecting the real Mara.
На церемонии этим днем господин Лон, сын действующего Федерала, будет играть роль своего прославленного предка, который пятьсот лет назад победил Мару и основал Федераци. In the ceremony this afternoon, Lon, the son of the present Federator, will play the part of his illustrious ancestor, who 500 years ago defeated the Mara and founded the Federation.
Помимо уменьшения выбросов данный проект направлен на сокращение масштабов нищеты и сохранение водных запасов в реках, впадающих в национальное водохранилище Масаи Мара в Кении и протекающих по территории национального парка Серенгети в Объединенной Республике Танзании. In addition to reducing emissions, the project aims to alleviate poverty and maintain water supplies in rivers leading into the Masai Mara National Reserve in Kenya and the Serengeti National Park in the United Republic of Tanzania.
Министерство сельского хозяйства и по делам сельской местности (МАРА) уполномочено пропагандировать рациональные методы ведения сельского хозяйства и внедрять надлежащие технологии в сельских общинах с помощью своей программы обучения и консультирования фермеров в интересах повышения доходов фермеров и производительности труда в таких отраслях, как растениеводство и животноводство. The Ministry of Agriculture and Rural Affairs (MARA), through its farmer education and extension programme, is mandated to provide good farming methods and introduce appropriate technology to rural communities in order to increase farm income and levels of productivity in crop and livestock production.
В марте 2005 года НИМ провел семинар на тему " Женщины и миграция на мексиканских границах ", в ходе которого рассматривались вопросы о положении женщин-мигрантов в южных приграничных районах, об участии женщин в криминальной группировке " Мара Сальватруча ", об исследовании международной миграции с гендерных позиций и о правах человека женщин-мигрантов в северных приграничных районах. In March 2005, INM organized a seminar on Women and Migration on Mexico's Borders, which addressed the situation of women migrants on the southern border; the participation of women in Mara Salvatrucha; a study of international migration from the gender perspective; and the human rights of women migrants on the northern border.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!