Примеры употребления "Марио" в русском с переводом "mario"

<>
«Война в августе» Марио Драги Mario Draghi’s Guns of August
Марио Лопесу нужна зубная паста. Mario Lopez needs whitening toothpaste.
Да, поверни налево рядом от марио. Yeah, turn left at mario and then book it.
Джордж Кинг хочет тебя запугать, Марио. George King is hanging you out to dry, Mario.
Пусть Марио подгонит тебе служебную машину. Oh, hey, have Mario hook you up with a company car.
И Штук сталкивается с Лотусом Марио Андретти! And Stuck has collided with Mario Andretti's Lotus!
Марио Пеппера подставили Фиш Муни и копы. Mario Pepper was framed by Fish Mooney and the cops.
Марио, британский бизнесмен, сегодня подал на развод. Yeah, Mario, the British businessman filed for divorce earlier today.
"Королевская трасса" существует только в "Марио Карт". Royal Raceway only exists in Mario Kart.
Наконец-то, хорошие новости для Марио Драги. Finally, a good news story for Mario Draghi.
Однажды сам Марио Андретти дал мне свой автограф. I got Mario Andretti's autograph one year.
Еще я поговорил с Марио из гольф-клуба. I talked to Mario in the clubhouse, too.
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое. ECB President Mario Draghi has said much the same.
Это пицца с грибами и оливками из "Марио". This is a mushroom and olive pizza from Mario's.
Жизнь это не только Космические захватчики и Супер Марио. Life isn't all Space Invaders and Super Mario, you know.
Президент ЕЦБ Марио Драги может взять за это кредит. ECB President Mario Draghi can take credit for that.
Автором этой концепции является итальянский теоретик-правовед Марио Беттати. That title belongs to the Italian legal theorist Mario Bettati.
Головоломка усложняется избранием на папский престол Хорхе Марио Бергольо. The accession of Jorge Mario Bergoglio to the papacy adds to the puzzle.
Премьер-министр Италии Марио Монти и президент Франции Франсуа Олланд правы: Italian Prime Minister Mario Monti and French President François Hollande are right:
Как заметил президент ЕЦБ Марио Драги, «немногие государственные инвестиции дают высокую отдачу». As ECB President Mario Draghi has put it, “There aren’t many public investments with a high rate of return.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!