Примеры употребления "Мальборо" в русском

<>
Переводы: все14 marlborough11 marlboro3
Отправьте счета на фабрику Мальборо. You must send the bills to Marlborough Mills.
Это прекрасное Каберне, благоухающее палёными волосами и, эмм, Мальборо Лайтс. It's a bright Cabernet, redolent of burnt hair and, uh, Marlboro Lights.
Он в приёмной комиссии в Мальборо. He's on the board at Marlborough.
В то время как трое оригинальных «парней Мальборо» умерло от рака легких, во многих странах с низким и средним уровнем дохода их мачо-дух переселился в рекламу табачных продуктов. While three of the original “Marlboro men” died from lung cancer, their macho spirit endures in tobacco-product advertising in many low- and middle-income countries.
Я видела вас на фабрике Мальборо. I recognized you from Marlborough Mills.
Несколько лет назад Ковбой Мальборо был отправлен на пенсию и заменен этим, гораздо менее впечатляющим типом, который по сути является пародией на американских мужчин. Вот что мы видим в современной рекламе. A few years ago, the Marlboro Man was retired and replaced by this much less impressive specimen, who is a parody of American manhood, and that's what we have in our commercials today.
Можешь поговорить с ним о Мальборо. You can talk to him about Marlborough.
Но Санни Мальборо не имеет официального поста. But Sunny Marlborough has no official post.
Ты говорил со Стю Фельдманом о Мальборо? Did you talk to Stu Feldman about Marlborough?
Николас, вы уже были на фабрике Мальборо? Nicholas, have you been to Marlborough Mills for work?
Так же, как Мальборо, Веллингтона и мою покойную матушку. It is a quality I share with Marlborough, Wellington and my late mother.
Полагаю, этот бедняга работает на фабрике Мальборо, верно, Маргарет? I believe this poor starving fellow works at Marlborough Mills, doesn't he, Margaret?
Ли сказал, что я могу обратиться к вам насчёт Мальборо. Lee said I could talk to you about Marlborough.
А еще ты все еще можешь поступить в подготовительную школу, Мальборо, например, и подготовится к колледжу. Or, you could still enter one of the local schools, like Marlborough, and prepare for college.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!