Примеры употребления "Маленький" в русском с переводом "small"

<>
Он смог построить маленький дом. He was able to build a small house.
Маленький ручей стекал между скал. A small stream ran down among the rocks.
Ты видишь тот маленький дом? Can you see that small house?
Один маленький шаг для Котяры. One small step for a TomCat.
Один маленький и один большой. the small one and the big one.
Сделанный бездумно первый маленький шаг. Mindlessly taking the first small step.
Маленький подарок для синьорины Кончетты. A small present for signorina Concetta.
Прошу вас, попробуйте маленький кусочек. Please, just one small taste.
О, очень маленький след зарубки. Ah, very small kerf marks.
У него есть маленький баркас. He owns a small freighter.
Разброс очень и очень маленький. The variation is very, very small.
Возможно, это будет маленький бегемотик. Perhaps it will be a small hippo.
Я хотел бы маленький пароход. I'd like a small steamboat.
Маленький - от верхнего ящика стола. The small one's to the top drawer in my desk.
Идея - маленький пятнистый котенок, сэр. The thinking is a small calico kitten, sir.
Стол Таро и Ханако маленький. Taro's and Hanako's desk is small.
Слишком маленький файл журнала кворума Quorum log too small
Ну, вообще-то маленький бочонок. Well, really a small barrel.
Том получил маленький кусочек пирога. Tom got a small piece of pie.
На земле виден только маленький человечек. There is a small person right down there on the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!