Примеры употребления "Малайзии" в русском с переводом "malaysia"

<>
В Малайзии этот страх рассеивается. In Malaysia, that fear is dissipating.
Гран-при Малайзии, впереди Лоренцо. The Grand Prix of Malaysia, Lorenzo leads the way.
Почему, например, в Малайзии заблокировали сайт знакомств? Why, for example, has an online dating site been blocked in Malaysia?
Парадоксально, но здесь может пригодится опыт Малайзии. Paradoxically, Malaysia’s experience is instructive.
В 2015 году приложение ooniprobe пригодилось в Малайзии. Ooniprobe also came in handy in Malaysia in 2015.
Cassie работает бухгалтером в отделе Fabrikam по Малайзии. Cassie is the bookkeeper at the Malaysia division of Fabrikam.
Но как же тогда экономисты объясняют успех Малайзии? How, then, does an economist account for Malaysia's success?
Все это помогло сплотить вокруг него китайское общество Малайзии. All of this helped rally Malaysia's Chinese community to his side.
126 (где приводится Конституция Малайзии); а также Boll, p. 126 (citing the Constitution of Malaysia); and Boll, p.
Мой отец получил его за захват наркотиков в Малайзии. My dad got this on a drug bust in Malaysia.
Это было оскорблением индуистов Малайзии, считающих корову священным животным. This was an offense to Malaysia's Hindus, who consider the cow a sacred animal.
Они также слегка положительны в Китае, Тайване и Малайзии. They are only slightly positive in China, Taiwan, and Malaysia.
Позднее он играл активную роль в движении Малайзии за независимость. He then played an active part in Malaysia's independence movement.
Экономики стран Восточной Азии – Таиланда, Малайзии и Индонезии – переживали бурный рост. The economies of East Asia – Thailand, Malaysia and Indonesia – were booming.
И снова острый язык Махатира Мухаммеда из Малайзии стал причиной разногласий. Once again, Malaysia ' s Mahathir Muhammed acerbic tongue has incited controversy.
Для сравнения: в соседней Малайзии коэффициент Джини равнялся тогда 0,50. By comparison, neighboring Malaysia had a Gini coefficient of 0.50.
Подумайте о Китае, Индии, Малайзии, Индонезии, Бразилии, Южной Корее и Турции. Think of China, India, Malaysia, Indonesia, Brazil, South Korea, and Turkey.
Существовало множество причин, по которым не стоило ждать от Малайзии успеха. There were many reasons not to have expected Malaysia to be a success.
На практике, различные религиозные и этнические группы придают Малайзии явно многокультурный характер. In practice, various religious and ethnic groups give Malaysia a distinctly multi-cultural character.
Не так давно, однако, уровень ПИИ в Малайзии улучшился без отмены контроля. Recently, however, FDI levels have rebounded without Malaysia abolishing its controls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!