Примеры употребления "Макароны" в русском

<>
Переводы: все36 pasta15 macaroni8 другие переводы13
Я упал на спиральные макароны. I fell on some fusilli.
Папа сделает тебе макароны с тефтелями. Daddy will get you some spaghetti and meatballs.
Эти выглядят как макароны с сырными шариками. Those look like fried mac and cheese balls.
Жареная курица, рёбрышки барбекю, макароны с сыром. Fried chicken, barbecued spare ribs, mac and cheese.
Я же просил отдельно макароны и соевый соус. I said to separate the noodles and bean sauce.
Чизбургер, жареная курица, картофельное пюре, макароны с сыром. Cheeseburger, fried chicken, mashed potatoes, mac and cheese.
Помнится, в то время ты использовала макароны и нитки. I can recall, you were working in the paste and yarn medium at the time.
Иначе вы ели бы куриные палочки и фигурные макароны. Normally you'd be having chicken fingers and maccaroni.
В него входят макароны, грибы, куриные наггетсы и немного соуса. It's, spaghetti, mushrooms, chicken nuggets and a dollop of Rag.
А сейчас, макароны с сыром, просмотр "В поисках Немо", и в кроватку в 21.30. Now it's mac and cheese, "finding nemo," And bed by 9:30.
Ладно, Родни убьёт меня, если я пропущу свой самолёт, так что, здесь два скидочных купона на макароны и сыр и немного налички. Ok, look, Rodney is gonna kill me if I miss this plane, so, here are some mac and cheese twofer coupons and some cash.
Томатный суп, арахисовое масло, шоколад, макароны, - любая обработанная пища, которую вы едите содержит насекомых, потому что они нас окружают, и если они есть в природе, они есть и в нашем урожае. Tomato soup, peanut butter, chocolate, noodles - any processed food that you're eating contains insects, because insects are here all around us, and when they're out there in nature they're also in our crops.
Сегодня потрясающе огромные заводы Габера-Боша, значительно изменившиеся и усовершенствованные, беспрерывно работают во всём мире, вырабатывая сотни тысяч тонн удобрений, которые обогащают наши поля, на которых растут культуры, становящиеся сахаром, и маслом, и крупным рогатым скотом, что потом превращается в макароны и чипсы, пиццу, гамбургеры и пироги, которые делают нас толстыми. Today, jaw-droppingly huge Haber-Bosch plants, much refined and improved, are humming around the world, pumping out the hundreds of thousands of tons of fertilizers that enrich the fields that grow the crops that become the sugars and oils and cattle that are cooked into the noodles and chips, pizza, burritos, and snack cakes that make us fat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!