Примеры употребления "Мадам" в русском с переводом "madame"

<>
Вас испугал шум моря, мадам. You were frightened by the sea's noise, Madame.
Вы несете чепуху, мадам Роза. You're talking nonsense, Madame Rosa.
Ваше свидание со смертью, мадам. Your appointment with death, madame.
Мадам Кали, не так ли? Why, it's Madame Kali, is it not?
Могу я сменить тему, мадам? May I change the subject, madame?
К мадам Ван Хорн, вот. Madame Van Horn, here.
Мадам председатель, что у вас? Madame Foreperson, what say you?
Позвольте представить знаменитую Мадам Кали. May I present the renowned Madame Kali.
Отнеси это в машину мадам. Take this to madame's car.
"Старые грехи отбрасывают длинные тени", мадам. "Old sins cast long shadows", Madame.
Итак, мадам Жубер решила сделать пожертвование. So Madame Joubert has decided to make a donation.
Мадам Адель носит траур по мужу. Madame Audel is in mourning for her husband.
Мадам Лафарж исполняет партию дикарки "Кармен" Madame LaFarge sings a mean "Carmen"
Даже собственным титулом, Мадам де Помпадур. Even her own title Madame de Pompadour.
Мадам Ляйднер, что это за блины? Madame Leidner, what is a quern?
Как давно Вы пользуетесь доверием мадам? How long have you enjoyed the confidence of madame?
Но, мадам, Вы наверняка получите грант. But, Madame, you'd surely receive a grant.
Боюсь, мадам, ваша женская интуиция взяла выходные. I am afraid, Madame, that your female intuition, it has taken the day off.
Мадам, я пригласил родственников приехать в Эндерби. Madame, I have invited the family to come here to Enderby.
Тогда я рассказал им фабулу Мадам Бовари. I gave them the plotline of Madame Bovary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!