Примеры употребления "Магистре" в русском

<>
Переводы: все187 master165 magister22
Есть кое-что, что я не мог сказать вам при Магистре. There's something I couldn't tell you in front of the Magister.
Магистр политических наук, Университет Монпелье, 1979 год Masters degree in political science, University of Montpellier, 1979
Здесь наши мнения расходятся, Магистр. That's where you and I differ, Magister.
Магистр (международные отношения), Майамский университет, (1982 год) Master of Arts (international relations), University of Miami (1982)
Это не полиция это Магистр. It's not the police the Magister.
1994 год- магистр европейского права, Брюгге, Бельгия 1994- Masters of European Law, Bruges, Belgium
И поэтому он убил магистра? This is why he killed the Magister?
Магистр искусств, антропология, Филиппинский университет, 1987 год Master of Arts in Anthropology, University of the Philippines, 1987
Магистра в данный момент нет. Mr. Magister's not in at the moment.
Вторая - это дополнительные деньги за степень магистра. The second is giving extra money to people who get their master's degree.
Я прошу вас помочь мне, Магистр. I beg you to help me, Mr. Magister.
Они вернулись, и получили степени магистров образования. They've gone back and they've gotten their Master's of Education.
Новый викарий - он зовет себя Магистр. The new vicar - he calls himself Magister.
Диплом горного инженера-геофизика (магистр наук по геофизике). Degree of Mines Engineer-Geophysicist (Master of Science in Geophysics)
Что касается проблемы исчезновения нашего Магистра. As regards to the matter of the disappearance of our Magister.
Магистр искусств, культурная антропология, Филиппинский университет, 1989 год Master of Arts, cultural anthropology, University of the Philippines, 1989
Магистр - имя, которое дается лидеру приверженцев черной магии. Magister is the name given to the leader of a black magic coven.
Магистр публичного международного права, Университет Монпелье, 1978 год Masters degree in public international law, University of Montpellier, 1978
Сэр, моё дитя сейчас находится в костлявых руках Магистра. Sir, I have a child of my own in the Magister's bony hands.
Сэр Томас, магистр храма, носил кольцо с быком. Sir Thomas, master of the temple, wore the ox ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!