Примеры употребления "Маа" в русском

<>
Переводы: все25 другие переводы25
Ну, не в таких мошенников как Дэвис Гу и Госпожа Маа. Well, not scammers like davis gu and lady mah.
Сессия Ассамблеи МАА проводится раз в три года; Ученый совет собирается раз в год. The IAA Assembly has a session every three years; the Academic Council, every year.
международные неправительственные организации, приглашенные Комиссией: Европейская ассоциация студентов-юристов (ЕАСЮ), Институт международного права (ИМП) и Международная ассоциация адвокатов (МАА). International non-governmental organizations invited by the Commission: International Bar Association (IBA), International Law Institute (ILI) and the European Law Students'Association (ELSA).
международные неправительственные организации, приглашенные Рабочей группой: Европейская ассоциация студентов-юристов (ЕАСЮ), Международная ассоциация адвокатов (МАА) и Международный юридический институт (МЮИ). International non-governmental organizations invited by the Working Group: International Bar Association (IBA), International Law Institute (ILI) and the European Law Students'Association (ELSA).
Цель Подкомитета МАА по малоразмерным спутникам для развивающихся стран заключается в оценке выгод от использования малоразмерных спутников для развивающихся стран и в информировании об этом как развитых, так и развивающихся стран. The purpose of the IAA Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations is to assess the benefits of small satellites for developing countries and to develop awareness on the subject in both developed and developing countries.
Предлагаемое решение: предложить МИКП и МАА (при поддержке, при необходимости, со стороны МАФ) рассмотреть нетехнические аспекты будущих коммерческих космических транспортных систем, предложить перспективный обзор таких тенденций и представить Комитету доклад к 2010 году. Suggested decision: invite IISL and IAA (with support, as needed, from IAF) to consider the non-technical aspects of future commercial space transport systems, to propose a long-term view of such developments and to report back to the Committee by 2010.
В число эксплуатационных подразделений входят нефтеперерабатывающий завод в Шуайбе (" завод в Шуайбе "), нефтеперерабатывающий завод в Мена-Абдаллах (" завод МАБ "), нефтеперерабатывающий завод в Мена-эль-Ахмади (" завод МАА ") и местные сбытовые предприятия (" местная сбытовая организация "). The operating units are the Shuaiba Refinery (“Shuaiba Refinery”), the Mina Abdulla Refinery (“MAB Refinery”), the Mina Al-Ahmadi Refinery (“MAA Refinery”), and local marketing activities (“Local Marketing”).
международные неправительственные организации, приглашенные Рабочей группой: Международная ассоциация адвокатов (МАА), Международная торговая палата (МТП), Международный юридический институт (МЮИ), Форум для международной согласительной и арбитражной процедуры (ФМСАП) и Центр международных исследований в области права (ЦМИП); International non-governmental organizations invited by the Working Group: Center for International Legal Studies (CILS), Forum for International Conciliation and Arbitration (FICACIC), International Bar Association (IBA), International Chamber of Commerce (ICC) and International Law Institute (ILI).
Цель Подкомитета МАА по малоразмерным спутникам для развивающихся стран заключается в оценке выгод от использования малоразмерных спутников для раз-вивающихся стран и в информировании как развитых, так и развивающихся стран о существующих возмож-ностях. The purpose of the IAA Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations is to assess the benefits of small satellites for developing countries and to develop awareness on the subject in both developed and developing countries.
В течение последних трех финансовых лет периода претензии три нефтеперерабатывающих завода КНПК (включая завод СНГ на территории завода МАА) работали без прибылей и убытков (на безубыточной основе), о чем подробнее говорится ниже в пункте 40. As more completely explained in paragraph 40 below, KNPC's three refineries (inclusive of the LPG plant located at the MAA Refinery) operated without profit or loss (a “break-even” basis) during the last three financial years of the claim period.
Задача Подкомитета МАА по малоразмерным спутникам для развивающихся стран заключается в выявлении благ, получаемых от использования малоразмерных спутников для развивающихся стран, и в повышении информированности в этой области как промышленно развитых, так и развивающихся стран. The purpose of the IAA Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations is to assess the benefits of small satellites for developing countries and to develop awareness on the subject in both developed and developing countries.
международные неправительственные организации, приглашенные Рабочей группой: Американская ассоциация адвокатов (ААА), Ассоциация адвокатов города Нью-Йорка, Институт международного права (ИМП), Международная ассоциация адвокатов (МАА), Международная федерация инженеров-консультантов (МФИК) и Форум для международной согласительной и арбитражной процедуры (ФМСАП). International non-governmental organizations invited by the Working Group: American Bar Association (ABA), Association of the Bar of the City of New York, Forum for International Conciliation and Arbitration C.I.C (FICACIC), International Bar Association (IBA), International Federation of Consulting Engineers (FIDIC) and International Law Institute (ILI).
На сессии были представлены наблюдателями следующие организации: Ассоциация международного права (АМП), Европейский институт космической политики, Европейское космическое агентство (ЕКА), Консультативный совет представителей космического поколения, Международная академия астронавтики (МАА), Международная астронавтическая федерация, Международная организация космической связи (Интерспутник) и Международная организация подвижной спутниковой связи (ИМСО). The following organizations were represented at the session by observers: European Space Agency (ESA), European Space Policy Institute, International Academy of Astronautics (IAA), International Mobile Satellite Organization (IMSO), International Organization of Space Communications (Intersputnik), International Astronautical Federation, International Law Association (ILA) and Space Generation Advisory Council.
На сессии присутствовали также представители Европейского космического агентства (ЕКА), Международной организации подвижной спутниковой связи (ИМСО), Комитета по исследованию космического пространства (КОСПАР), Международной академии астронавтики (МАА), Международной астронавтической федерации (МАФ), Международного астрономического союза (МАС), Международного общества фотограмметрии и дистанционного зондирования (МОФДЗ) и Международного космического университета (МКУ). The session was also attended by representatives of the European Space Agency (ESA), the International Mobile Satellite Organization (IMSO), the Committee on Space Research (COSPAR), the International Astronautical Federation (IAF), the International Astronomical Union (IAU), the International Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS) and the International Space University (ISU).
правительству Франции, а также Подкомитету по малоразмерным спутникам для развивающихся стран Международной академии астронавтики (МАА) за участие в организации Практикума Организации Объединенных Наций/Международной академии астронавтики по малоразмерным спутникам на службе развивающихся стран: перспективы для Африки, который был проведен в Тулузе, Франция, 2 октября 2001 года; The Government of France, as well as the Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations of the International Academy of Astronautics (IAA), for co-sponsoring the United Nations/International Academy of Astronautics Workshop on Small Satellites at the Service of Developing Countries: the African Perspective, held in Toulouse, France, on 2 October 2001;
Заявления общего характера сделали также представители Европейского института космической политики (ЕИКП), Консультативного совета представителей космического поколения (КСПКП), Международной академии астронавтики (МАА), Международного астрономического союза (МАС), Международной астронавтической федерации (МАФ), секретариата Международной премии принца султана бен Абдель Азиза в области водных ресурсов (МПВР) и Фонда " За безопасный мир " (ФБМ). General statements were also made by the European Space Policy Institute (ESPI), the International Academy of Astronautics (IAA), the International Astronautical Federation (IAF), the International Astronomical Union (IAU), the Space Generation Advisory Council (SGAC), the Prince Sultan Bin Abdulaziz International Prize for Water (PSIPW) and the Secure World Foundation (SWF).
правительству Германии и Подкомитету МАА по малоразмерным спутникам для развивающихся стран за участие в организации четвертого Практикума Организации Объединенных Наций/Международной академии астронавтики по малоразмерным спутникам на службе развивающихся стран: вклад в устойчивое развитие, принимающей стороной которого выступила МАФ и который был проведен в Бремене, Германия, 30 сентября; The Government of Germany and the Subcommittee on Small Satellites for Developing Nations of IAA, for co-sponsoring the Fourth United Nations/International Academy of Astronautics Workshop on Small Satellites in the Service of Developing Countries: a Contribution to Sustainable Development, hosted by IAF, in Bremen, Germany, on 30 September;
Было решено, что при выполнении своей задачи Рабочая группа должна учитывать работу, которая ведется или была проведена другими организациями, в том числе Всемирным банком, Международным валютным фондом (МВФ), Азиатским банком развития (АБР), Международной федерацией специалистов по вопросам несостоятельности (ИНСОЛ Интернэшнл) и Комитетом J Секции коммерческого права Международной ассоциации адвокатов (МАА). It was agreed that in carrying out its task the Working Group should be mindful of the work under way or already completed by other organizations, including the World Bank, the International Monetary Fund (IMF), the Asian Development Bank (ADB), INSOL International (INSOL) (an international federation of insolvency professionals) and Committee J of the Section on Business Law of the International Bar Association (IBA).
Было решено, что при выполнении своей задачи Рабочая группа должна учитывать итоги работы, которая ведется или была проведена дру-гими организациями, в том числе Всемирным бан-ком, Международным валютным фондом, Азиат-ским банком развития, Международной федерацией специалистов по вопросам несостоятельности (ИНСОЛ) и Комитетом J Секции коммерческого права Международной ассоциации адвокатов (МАА). It was agreed that, in carrying out its task, the Working Group should be mindful of the work under way or already completed by other organizations, including the World Bank, the International Monetary Fund, the Asian Development Bank, the International Federation of Insolvency Professionals (INSOL) and Committee J of the Section on Business Law of the International Bar Association (IBA).
Было решено, что при выполнении своей задачи Рабочая группа должна учитывать работу, которая ведется или была проведена другими организациями, в том числе Всемирным банком, Международным валютным фондом (МВФ), Азиатским банком развития (АБР), Международной федерацией специалистов по вопросам несостоятельности (Международная федерация ИНСОЛ) и Комитетом J Секции коммерческого права Международной ассоциации адвокатов (МАА). It was agreed that in carrying out its task the Working Group should be mindful of the work under way or already completed by other organizations, including the World Bank, the International Monetary Fund (IMF), the Asian Development Bank (ADB), INSOL International (INSOL) (an international federation of insolvency professionals) and Committee J of the Section on Business Law of the International Bar Association (IBA).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!