Примеры употребления "МОДЕЛИРОВАНИЕ" в русском с переводом "modeling"

<>
Моделирование организации для среднего предприятия Organization modeling for a midsized organization
Моделирование организации для больших предприятий Organization modeling for a large organization
Моделирование баз данных в Visio Visio Database Modeling
Моделирование организации для малого предприятия Organization modeling for a small organization
Моделирование узлов дерева [AX 2012] Modeling tree nodes [AX 2012]
Зеленый — моделирование на данном участке проводилось. Green — modeling was performed within this subrange.
Как использовать моделирование продукции [AX 2012] How to use product modeling [AX 2012]
Зеленый — на данном участке моделирование проводилось. Green — modeling was performed in this space.
Арслан находит очень интересным моделирование состояний. Mr. Arslans state modeling is particularly interesting.
Настраиваемые номенклатуры — только для номенклатур, поддерживающих моделирование. Configurable items – Modeling enabled items only.
Моделирование производственных и логистических процессов в виде производственных потоков Modeling manufacturing and logistics processes as production flows
Причем чем ярче цвет, тем более качественным было моделирование. At that, the brighter the color is, the better in quality the modeling was.
Представлена общая информация о номенклатурах, для которых разрешено моделирование. Provides general information about modeling-enabled items.
Моделирование схематично отображается в виде полосы в следующей строке отчета. Modeling is schematically displayed as a band in the next line of the report.
Моделирование этого процесса требует учета не только местной сигнальной системы. Modeling it requires the consideration of more than just local signaling.
Передовое финансовое моделирование и сложные финансовые продукты не разрушают экономические системы. Sophisticated financial modeling and complex financial products don't ruin economies.
Ею занимаются геологи, инженеры, биологи. Самые разные люди выполняют расчеты и моделирование. It's done by geologists, engineers, biologists, all sorts of different people - modeling and simulation.
Красный — на этом отрезке моделирование не проводилось за неимением данных более мелкого периода. Red — modeling was not performed within this subrange since no data of a smaller period were available.
При этом в графе "Качество моделирования" будет записано "n/a" — моделирование не проводилось; At that, "n/a" (no modeling was performed) will be written in the "Modeling quality" field;
Моделирование. Они постоянно что-то моделировали. Они всё время создавали модели разных вещей. Modeling, they tried modeling all the time. They were always modeling things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!